| Sometimes I feel like we’ve got nothing to say anymore
| Иногда мне кажется, что нам больше нечего сказать
|
| We sit around and fade into the walls
| Мы сидим и растворяемся в стенах
|
| Like old photographs
| Как старые фотографии
|
| I guess it happens as the days and years go by
| Я думаю, это происходит, когда проходят дни и годы
|
| Something changes. | Что-то меняется. |
| You don’t know why
| Вы не знаете, почему
|
| And you’re afraid to ask
| И ты боишься спросить
|
| Photographs
| Фотографии
|
| I don’t want to be just a fading memory
| Я не хочу быть просто угасающей памятью
|
| Torn in half by time
| Разорван пополам временем
|
| All we have are pictures of us
| Все, что у нас есть, это наши фотографии
|
| And the way loved used to be
| И то, как раньше любили
|
| Between you and me
| Между тобой и мной
|
| Old photographs
| Старые фотографии
|
| We used to talk about mistakes our parents made
| Раньше мы говорили об ошибках наших родителей
|
| We swore we’d never waste our lives that way
| Мы поклялись, что никогда не будем тратить свою жизнь таким образом
|
| How the tables turn
| Как меняется таблица
|
| Are we the same two people who fell in love
| Мы те же два человека, которые влюбились
|
| Have we really changed so much
| Неужели мы так сильно изменились
|
| Or did we just grow up?
| Или мы просто выросли?
|
| Photographs
| Фотографии
|
| I don’t want to be just a fading memory
| Я не хочу быть просто угасающей памятью
|
| Torn in half by time
| Разорван пополам временем
|
| All we have are pictures of us
| Все, что у нас есть, это наши фотографии
|
| And the way loved used to be
| И то, как раньше любили
|
| Between you and me
| Между тобой и мной
|
| Old photographs
| Старые фотографии
|
| Photographs
| Фотографии
|
| Pictures of us
| Наши фотографии
|
| And the way loved used to be
| И то, как раньше любили
|
| Between you and me
| Между тобой и мной
|
| Old photographs | Старые фотографии |