| You get your love from dogs and cats
| Вы получаете свою любовь от собак и кошек
|
| You’ve found in the neighborhood
| Вы нашли поблизости
|
| And animal love is good
| И любовь к животным – это хорошо
|
| You haven’t got a girl
| У тебя нет девушки
|
| You’re scared of the world
| Ты боишься мира
|
| No, you don’t want a lover, you want a mother
| Нет, тебе не нужен любовник, тебе нужна мать
|
| Yes, you read all the overground books
| Да, ты читал все надземные книги
|
| You have quite an intellectual look
| У тебя довольно интеллектуальный взгляд
|
| But are you an artist?
| Но вы художник?
|
| Ae you a book or just a cover?
| Ты книга или просто обложка?
|
| Lonely One, you make me feel
| Одинокий, ты заставляешь меня чувствовать
|
| I’m the only one to know that you’re not real
| Я единственный, кто знает, что ты не настоящий
|
| Lonely One, turned down thumbs on the world
| Одинокий, отвернулся от мира
|
| So you say you’re an artist with a tormented soul
| Итак, вы говорите, что вы художник с измученной душой
|
| Your heroes have left for the Hollywood Bowl
| Ваши герои уехали в голливудскую чашу
|
| Sour grapes, come here
| Кислый виноград, иди сюда
|
| You say you never really cared
| Вы говорите, что никогда не заботились
|
| Don’t you see, you’re just like him and me
| Разве ты не видишь, ты такой же, как он и я
|
| Ah, but you’re a pillar of society
| Ах, но ты столп общества
|
| And you are good
| И ты хорош
|
| Do all that Big Brother says you should
| Делайте все, что говорит вам Большой Брат
|
| All of your friends, they need a boss
| Всем твоим друзьям нужен босс
|
| Someone to help them onto the cross
| Кто-то, кто поможет им взойти на крест
|
| Now don’tcha like being somebody’s punishment?
| Теперь тебе не нравится быть чьим-то наказанием?
|
| It makes you feel needed
| Это заставляет вас чувствовать себя нужным
|
| Lonely One, you make me feel
| Одинокий, ты заставляешь меня чувствовать
|
| I’m the only one to know that you’re not real
| Я единственный, кто знает, что ты не настоящий
|
| Lonely One, turned down thumbs on the world
| Одинокий, отвернулся от мира
|
| And though you’re alone, you say it will pass
| И хотя ты один, ты говоришь, что это пройдет
|
| You stuff your head with all your grass
| Ты набиваешь голову всей своей травой
|
| It wouldn’t be so bad, if that weren’t all you had
| Было бы не так плохо, если бы это было не все, что у тебя было
|
| You’ve never seen the lady laugh
| Вы никогда не видели, как леди смеется
|
| Lonely One, don’t you wish you had
| Одинокий, разве ты не хочешь, чтобы у тебя было
|
| Been a four-star general, just like Captain America
| Был четырехзвездным генералом, как Капитан Америка
|
| You go to bed each night, your arms wrapped 'round a pillow
| Вы ложитесь спать каждую ночь, обхватив руками подушку
|
| Dreaming of becoming tomorrow’s superhero
| Мечтаю стать завтрашним супергероем
|
| Rose-colored glasses — I wish you had them
| Розовые очки — я бы хотел, чтобы они были у тебя
|
| At least you would see me
| По крайней мере, ты увидишь меня
|
| Lonely One, you make me feel
| Одинокий, ты заставляешь меня чувствовать
|
| I’m the only one to know that you’re not real
| Я единственный, кто знает, что ты не настоящий
|
| Lonely One, turned down thumbs on the world | Одинокий, отвернулся от мира |