| So you want to be an artist
| Итак, вы хотите быть художником
|
| And the only way to do it is to suffer
| И единственный способ сделать это - страдать
|
| And you want to be cool
| И ты хочешь быть крутым
|
| So you fake it 'til you can grow upper
| Так что ты притворяешься, пока не вырастешь
|
| Ah, yes, you’ve got money in your pants
| Ах да, у тебя деньги в штанах
|
| Why don’t you come in from the street and dance?
| Почему бы тебе не зайти с улицы и не потанцевать?
|
| Or are the pleasures of the peasants
| Или удовольствия крестьян
|
| Too lowly for your glance?
| Слишком низко для твоего взгляда?
|
| Honey, d’you think you’ve got a right to sing the blues
| Дорогая, как ты думаешь, у тебя есть право петь блюз
|
| Because you live in the street and have no shoes?
| Потому что ты живешь на улице и у тебя нет обуви?
|
| You choose, you lose, and it don’t give you
| Вы выбираете, вы проигрываете, и это не дает вам
|
| The right to sing the blues
| Право петь блюз
|
| You want to be cool
| Вы хотите быть крутым
|
| You wear your shades across your face, you never smile
| Вы носите свои оттенки на лице, вы никогда не улыбаетесь
|
| Anybody seeing you
| Кто-нибудь увидит тебя
|
| Would think that you have paid your dues, and now you’re retired
| Думал бы, что ты заплатил свои взносы, и теперь ты на пенсии
|
| You’re all against the Viet Nam war, you make it plain
| Вы все против войны во Вьетнаме, говорите прямо
|
| You go to all the marches in an ecstasy of pain
| Ты ходишь на все марши в экстазе боли
|
| But you couldn’t spare a quarter for a blind man on the corner
| Но ты не мог уделить и четверти для слепого на углу
|
| Standing there in the rain
| Стоя там под дождем
|
| Honey, d’you think you’ve got a right to sing the blues
| Дорогая, как ты думаешь, у тебя есть право петь блюз
|
| Because you live in the street and have no shoes?
| Потому что ты живешь на улице и у тебя нет обуви?
|
| You choose, you lose, and it don’t give you
| Вы выбираете, вы проигрываете, и это не дает вам
|
| The right to sing the blues
| Право петь блюз
|
| Yes, you want to be a Negro
| Да, ты хочешь быть негром
|
| Try to prove that you have soul, but it’s all gone
| Попробуй доказать, что у тебя есть душа, но ее уже нет
|
| And you want to be a martyr
| И ты хочешь быть мучеником
|
| So you moan about your problems just like old Uncle Tom
| Итак, ты стонешь о своих проблемах, как старый дядя Том
|
| Ah, honey, don’t you see
| Ах, дорогая, разве ты не видишь
|
| Blues is more than just a fabricated mystery
| Блюз – это больше, чем просто выдуманная тайна
|
| You’ve got to get out of it to get into it
| Вы должны выйти из него, чтобы войти в него
|
| And then you can sing
| И тогда вы можете петь
|
| Honey, d’you think you’ve got a right to sing the blues
| Дорогая, как ты думаешь, у тебя есть право петь блюз
|
| Because you live in the street and have no shoes?
| Потому что ты живешь на улице и у тебя нет обуви?
|
| You choose, you lose, and it don’t give you
| Вы выбираете, вы проигрываете, и это не дает вам
|
| The right to sing the blues | Право петь блюз |