| I can’t sleep
| я не могу спать
|
| And I can’t lie awake
| И я не могу спать
|
| I just float in between
| Я просто плаваю между
|
| Tangled up
| Запутался
|
| In the sheets on my bed
| В простынях на моей кровати
|
| And I can’t get you out of my head
| И я не могу выкинуть тебя из головы
|
| 'Cause the day never comes too soon
| Потому что день никогда не приходит слишком рано
|
| And the night is forever blue
| И ночь вечно синяя
|
| Was there ever a time
| Было ли когда-нибудь время
|
| Just one night or two
| Всего одна ночь или две
|
| When dreams weren’t always you
| Когда мечты не всегда были тобой
|
| I’m old friends
| я старые друзья
|
| With the quarter moon
| С четвертью луны
|
| That shines on the clock on my wall
| Это сияет на часах на моей стене
|
| Hours pass
| Часы проходят
|
| 'Til the dawn’s breaking throughm
| «Пока не прорвется рассвет
|
| And I have cried a river or two
| И я проплакал реку или две
|
| 'Cause the day never comes too soon
| Потому что день никогда не приходит слишком рано
|
| And the night is forever blue
| И ночь вечно синяя
|
| Was there ever a time
| Было ли когда-нибудь время
|
| Just one night or two
| Всего одна ночь или две
|
| When dreams weren’t always you
| Когда мечты не всегда были тобой
|
| And the moon’s not to blame
| И луна не виновата
|
| As I whisper your name
| Когда я шепчу твое имя
|
| She knows how I drove you away
| Она знает, как я прогнал тебя
|
| But if prayers had wings
| Но если бы у молитвы были крылья
|
| Then the moonlight would bring you back
| Тогда лунный свет вернет тебя
|
| Forever to stay
| Навсегда остаться
|
| 'Cause the day never comes too soon
| Потому что день никогда не приходит слишком рано
|
| And the night is forever blue
| И ночь вечно синяя
|
| Was there ever a time
| Было ли когда-нибудь время
|
| Just one night or two
| Всего одна ночь или две
|
| When dreams weren’t always you
| Когда мечты не всегда были тобой
|
| And I wasn’t forever blue | И я не был вечно синим |