| Jeg fejlede i livet, der hvor mange de har satset
| Я потерпел неудачу в жизни там, сколько они поставили
|
| Jeg taler om en verden, hvor et smil det er en maske
| Я говорю о мире, где улыбка - это маска
|
| Alting det blir’r bedre, den er god med dig
| Все становится лучше, с тобой хорошо
|
| Jeg voksed' op tæt på en motorvej, hvor ingen de havde brug for mig
| Я вырос рядом с шоссе, где я никому не был нужен.
|
| Min far han savned' døden, mor hun drikker sjatter
| Мой отец скучал по смерти, мать пьет дерьмо
|
| Gud vil du ik' blive her, der så meget jeg ikke fatter
| Боже, ты не хочешь оставаться здесь, так много я не понимаю
|
| Familien kan ik' li' mig, når jeg sover hører jeg latter
| Семья не любит меня, когда я сплю, я слышу смех
|
| Skæbnen kom og tag mig, du den sidste som vil ha' mig
| Судьба пришла и забрала меня, ты последний, кто хочет меня
|
| Ofte ku' jeg håbe jeg blev stukket ned på gaden
| Часто я мог надеяться, что застрял на улице
|
| For ingen de kan hjælp' mig med at kontrollere hadet
| Ибо никто не может помочь мне контролировать ненависть
|
| Ringer til bekendte, skal forklar' jeg i fare
| Позвонив знакомым, должен объяснить: «Я в опасности».
|
| Telefonen ringer bar', for der ingen som der svarer
| Телефон звонит бар ', потому что никто не отвечает
|
| Men Intensiv MC, er ik' kommet for at tabe
| Но Intensive MC не прогадал
|
| 22-årig som bli’r husket for at dræbe
| 22-летний мужчина, которого помнят за убийство
|
| Går ikke op i tal, for jeg ik' en som man skal regn' med
| Не увеличивайтесь в цифрах, потому что мне не на кого рассчитывать
|
| Livet er ik' noget som man skal lege med
| Жизнь - это не то, с чем можно играть
|
| Er rykket videre, men jeg glemmer det ik'
| Продвинулись, но я этого не забуду '
|
| Holder fast i gamle minder, indtil jeg forsvinder
| Держись за старые воспоминания, пока я не исчезну
|
| Er rykket videre, men jeg glemmer det ik'
| Продвинулись, но я этого не забуду '
|
| Holder fast i gamle minder, indtil jeg forsvinder
| Держись за старые воспоминания, пока я не исчезну
|
| Jeg har mit beskyttergen fra og se min far
| У меня есть ген защитника и я вижу своего отца
|
| Pille glasskår ud af vores inventar
| Счищаем осколки стекла с нашей мебели
|
| Så hvis du rør dem omkring mig skal du ikke bar'
| Так что, если вы прикоснетесь к ним вокруг меня, не терпите '
|
| Forestille dig jeg ik er klar, ingen dikkedar'
| Представь, что я не готов, без излишеств.
|
| Alle vil vær' stacket up, som en dobbeltdækker
| Каждый хочет быть «сложенным», как двухэтажный автобус.
|
| Voksne mennesker fucking glemmer, ordene de har konsekvenser
| Взрослые, блять, забывают, слова имеют последствия
|
| Snakker bøf, men ingen hæver de koteletter
| Говоря о стейке, но никто не поднимает отбивные
|
| Sparer tre gange om ugen, kom ned hvis du vil bokse med mig
| Сохраняй три раза в неделю, приходи, если хочешь боксировать со мной.
|
| De siger jeg udgi’r for meget, jeg siger min tid er knap
| Они говорят, что я трачу слишком много, я говорю, что у меня мало времени
|
| Alle de ting du ik' kom ud med, hjælper ik' et hak
| Все то, что ты не придумал, ничуть не помогает
|
| Vil nå et niveau, hvor hvis jeg dør inden længe
| Достигну уровня, на котором, если я умру в ближайшее время
|
| Kan min søn leve af min koda og min' streamingpenge
| Может ли мой сын жить за счет моего кода и моих стриминговых денег?
|
| Så hvis jeg ik' gider hænge, det ik' personligt ment
| Так что если я не хочу тусоваться, то это лично не значит
|
| Har bare lidt jeg skal ordne, før det lort er for sent
| Просто есть немного, что мне нужно исправить, пока это дерьмо не стало слишком поздно
|
| Det går hurtigt, ligesom øl ud af en tragt
| Это идет быстро, как пиво из воронки
|
| Og slører synet på mig, så jeg føler mig fortabt
| И скрывает меня, поэтому я чувствую себя потерянным
|
| Er rykket videre, men jeg glemmer det ik'
| Продвинулись, но я этого не забуду '
|
| Holder fast i gamle minder, indtil jeg forsvinder
| Держись за старые воспоминания, пока я не исчезну
|
| Er rykket videre, men jeg glemmer det ik'
| Продвинулись, но я этого не забуду '
|
| Holder fast i gamle minder, indtil jeg forsvinder | Держись за старые воспоминания, пока я не исчезну |