
Дата выпуска: 17.09.2020
Лейбл звукозаписи: Bendo, Fulgu
Язык песни: Французский
viES(оригинал) |
Octobre 53: la naissance de leur père, Africain et fier, le Maroc s’ra sa terre |
Aimé de ses frères et sœurs, il savait comment faire, il connait pas la peur, |
sur sa main, y a son cœur |
Février 57: naissance de leur mère, Africaine et fière, le Maroc s’ra sa terre |
C’est l’aînée de ses frères et d’sœurs, elle savait comment faire, |
sur ses mains, y a son cœur, oh |
Quand ils s’rencontrent, c’est le coup d’foudre, sur la même route, |
y a aucun doute |
Mais le père doit faire sa vie, à vingt ans, il va en France, la mère sait bien |
que c’est lui |
Elle va pas laisser sa chance, oh, nan, il revient pour elle |
Au final, ils s’marient, le père revient au bled, 1975: la naissance de |
Mohammed |
C’est leur premier enfant, c’est l’aîné d’la famille, il grandit à Meknès pour |
l’début de sa vie |
En 77, ils reviennent tous en France, de l’Afrique à l’Europe pour provoquer la |
chance |
À trois dans un studio vers Porte de la Chapelle, ils trouvent direct un taff, |
pas l’temps de faire le beau, ni faire la belle |
13 octobre 1978: le jour de la naissance de leur sœur Ouafa |
Ça y est, la famille s’agrandit, maintenant, ils sont plus trois, |
ils vivent à quatre sous le même toit |
Le père prend l’métro tous les jours pour l’aéroport, malgré tout, |
c’est pas facile mais c’est un homme fort |
La maman éduque ses deux enfants, en 79: direction Sevran |
La perle de la famille vient de venir au monde: I.L.H.A.M, Ilham c’est son |
prénom |
Ta voix les berce tous, hein, dès ton plus jeune âge, tes yeux, tes gestes, |
quelle grâce quand tu parles |
Novembre 83: le chouchou d’la famille est entré dans la piste face à leur |
frère Adil |
Un vrai hyperactif, on n’oublie pas tes gros écarts, surprotégé par la daronne, |
t'étais vraiment pénard |
Le quatrième enfant, troisième homme de la famille, fouteur de merde, au moins, |
on r’connaissait son gabarit |
Y en a pas deux comme lui, toujours pointé du doigt, toujours pris la main dans |
l’sac, on en conclut les fois |
23 novembre 90: encore une fille, le père et la mère donnent naissance à une |
nouvelle vie |
Dès ses premiers pas, on voit sa bonté, on parle que d’sa beauté, |
ça s’ra la plus protectrice |
À c’moment, c’est la plus jeune mais on s’en fait pas, j’ai oublié d’vous dire |
son p’tit prénom, c’est Fedoua |
C’est que l’début d’l’histoire de leur famille, ils s’doutent de rien, |
personne connaît l’avenir |
En 90: sa mère était r’tombée enceinte, au bout du neuvième mois, ça y est, |
elle a r’donné la vie |
Elle a des contractions mais cette fois-ci, c’est pas une feinte, |
ils savent que c’est un p’tit garçon qui va s’appeler Amine |
J’aimerais tout vous raconter mais ça fait trop de peine, tout c’que j’ai à |
dire, c’est qu’la mère n’oubliera pas cette scène |
C’est le premier mais pas le dernier drame, Amine est mort, emmené suite à une |
erreur médicale |
8 août 99: la famille au complet, y avait tellement de monde, impossible à |
compter |
En direct de Meknès, la bonne ambiance du bled, le mariage de Ouafa, |
c'était un jour de fête |
La fierté des parents, fallait voir leurs sourires, c'était la première union |
d’un de leurs enfants |
Les plus belles tenues, ça sentait le bonheur, un moment de joie qui va finir |
en pleurs |
Mauvaise nouvelle, on va leur dire qu’un jeune a fait un accident |
Les têtes se crispent, ouais, les yeux se baissent, la peur s’installe: |
on sent le stress |
Fils aîné Mohammed avait fait un aller-r'tour pour faire passer l’temps avec sa |
moto |
Mais c’est l’accident et il décède aux urgences, mauvais souvenir de ce jour, |
pas d’photos |
Dix mois plus tard, en juin 2000: leur fille Ilhem relativise, elle rentre du |
taff puis ressort direct pour faire une course |
Elle prend la route, c’est l’accident: elle les quitte à vingt ans |
Le père de famille est resté fort jusqu'à la fin d’sa vie, toujours dans le |
partage avec un grand sourire |
C'était l’genre d’homme qui s’donnait pas en spectacle, toujours là pour les |
autres, tout simplement: un homme respectable |
Avoir une grande famille était son seul souhait, il verra certains d’ses p’tits |
enfants avant d’s’essouffler |
Mars 2011: ses enfants et sa femme lui disent au revoir, paix à son âme |
Na, na, na, na, na, na, na |
Na, na, na, na, na, na, na |
Na, na, na, na, na, na, na |
8 août 2000: Ouafa retrouve le sourire, un an après l’décès d’son frère, |
du mariage: mauvais souvenirs |
Naissance de son premier fils, elle lui donnera son prénom donc il s’appelle |
Mohammed, Moha, c’est son surnom |
29 janvier 2004: naissance de son fils Zak, 23 juillet 2009: naissance de son |
fils Driss |
23 septembre 2010: sa première fille toute hnina, protégée par ses frères, |
son prénom, c’est Delhia |
Le frère Adil après son mariage a deux enfants, Momo et Sabri sont leurs prénoms |
En hommage à sa grande sœur Fedoua, en octobre 2016: elle a une fille, |
elle l’appellera Ilhem |
J’ai raconté l’histoire de mon père, de ma mère, de mes frères et d’mes sœurs, |
j’vous dit tout c’que j’ai sur le cœur |
Mon frère Mohammed qu’j’avais, un an après l’lycée, t'étais le premier fils et |
j’suis la dernière fille |
Mon frère Amine v’nait au monde, aussitôt parti, j’espère que t’as ta place |
très haut au paradis |
Ma sœur Ilhem, j’t’ai vu avant ton accident, t’es jamais revenue, |
j’t’ai attendu pendant deux nuits |
Papa, j’t’aime plus que tout, tu m’aimais encore plus, j’te l’rendrais jamais |
assez et j’me sens injuste |
Mama, t’es la plus forte, t’as tout assumé, t’es mon modèle, mon exemple pour |
tout résumer |
Ma sœur Fedoua, ma sœur Ouafa et mon frère Adil, c’est vous mes piliers, |
c’est vous qui m’faites tenir |
Mes neveux Mohammed et Zak, vous êtes comme mes frères, on est si complices, |
vous et moi, c’est la paire |
Mes neveux Momo, Driss et Sabri, j’vais vous montrer la vie, vous êtes mes fils |
Mes nièces Delhia et Ilhem, vous êtes mes p’tites vies, c’est vous ma relève |
Tu vois dans mes yeux, tout c’que j’ai vécu, j’suis essoufflée depuis le début |
Maintenant qu’je chante, j’suis la voix d’la famille, ma team ES, |
je vous raconte nos vies |
Tu vois dans mes yeux tout c’que j’ai vécu, j’suis essoufflée depuis le début |
Maintenant qu’je chante, j’suis la voix d’la famille, ma team ES, |
je vous raconte nos vies |
Une pensée à mon oncle Mustapha, ma tante Fouzia, mon grand-père Boa, |
mon arrière-grand-mère Henna |
Une pensée à tous les êtres chers qui sont partis trop tôt, c’est nos vies |
Соперничает(перевод) |
53 октября: рождение их отца, африканского и гордого, Марокко станет его землей. |
Любимый своими братьями и сестрами, он умел это делать, он не знал страха, |
на его руке его сердце |
57 февраля: рождение их матери, африканской и гордой, Марокко будет ее землей. |
Она старшая из своих братьев и сестер, она умела это делать, |
на ее руках ее сердце, о |
Когда они встречаются, это любовь с первого взгляда, на одной дороге, |
нет сомнений |
Но отец должен зарабатывать на жизнь, в двадцать лет он уезжает во Францию, мать хорошо знает |
что это он |
Она не будет рисковать, о нет, он вернется за ней |
В конце концов они женятся, отец возвращается домой, 1975 год: рождение |
Мохаммед |
Он их первый ребенок, он старший в семье, он вырос в Мекнесе, чтобы |
начало его жизни |
В 77 году все они вернулись во Францию, из Африки в Европу, чтобы спровоцировать |
шанс |
В три в мастерской возле Порт-де-ла-Шапель находят работу, |
нет времени ни выглядеть красиво, ни выглядеть красиво |
13 октября 1978 года: день, когда родилась их сестра Уафа. |
Все, семья растет, теперь их больше трое, |
они живут вчетвером под одной крышей |
Отец каждый день ездит на метро в аэропорт, несмотря ни на что, |
это не легко, но он сильный человек |
Мать воспитывает двоих детей в 79: направление Севран |
Только что родилась жемчужина семьи: И.Л.Х.А.М., Ильхам его |
Имя |
Твой голос потрясает их всех, эх, с самого раннего возраста, твои глаза, твои жесты, |
какая грация, когда ты говоришь |
Ноябрь 83: любимец семьи вышел на трассу перед их |
брат адиль |
Настоящая гиперактивность, мы не забываем о ваших больших пробелах, чрезмерно защищенных daronne, |
ты был очень дерзким |
Четвертый ребенок, третий мужчина в семье, пиздец, по крайней мере, |
мы узнали его размер |
Нет двух таких, как он, всегда тыкающих пальцем, всегда берущихся за руки. |
сумка, мы заключаем времена |
23 ноября 90 г.: еще одна дочь, отец и мать рожают |
новая жизнь |
С первых ее шагов мы видим ее доброту, говорим только о ее красоте, |
это будет самая защитная |
На данный момент она самая младшая, но мы не волнуемся, я забыл вам сказать |
его имя Федуа |
Это только начало их семейной истории, они ничего не подозревают, |
никто не знает будущего |
В 90: мать снова забеременела, на исходе девятого месяца, все, |
она вернула жизнь |
У нее схватки, но на этот раз это не фейк, |
они знают, что это маленький мальчик, которого будут звать Амин |
Я хотел бы рассказать вам все, но это слишком много хлопот, все, что я должен |
сказать, что мать не забудет эту сцену |
Это первая, но не последняя трагедия, Амина мертва, захвачена после |
врачебная ошибка |
8 августа 99 года: вся семья, было так много людей, невозможно |
считать |
Прямой эфир из Мекнеса, хорошая атмосфера Бледа, свадьба Уафы, |
это был день празднования |
Гордость родителей, приходилось видеть их улыбки, это был первый союз |
одного из их детей |
Самые красивые наряды, пахло счастьем, моментом радости, который закончится |
в слезах |
Плохие новости, мы собираемся сказать им, что ребенок попал в аварию |
Головы дергаются, да, глаза опускаются, наступает страх: |
мы чувствуем стресс |
Старший сын Мухаммед приходил туда и обратно, чтобы провести время со своим |
мотоцикл |
Но это несчастный случай, и он умирает в отделении неотложной помощи, плохие воспоминания о том дне, |
нет фотографий |
Десять месяцев спустя, в июне 2000 года: их дочь Ильхем релятивизируется, она возвращается из |
Тафф, затем прямая пружина, чтобы устроить гонку |
Она отправляется в путь, это несчастный случай: она уходит от них в двадцать |
Отец семейства до конца жизни оставался сильным, всегда в |
поделись с широкой улыбкой |
Он был из тех людей, которые не устраивают шоу, всегда готовые |
другие, просто: респектабельный человек |
Иметь большую семью было его единственным желанием, он увидит некоторых из своих малышей |
дети, пока не выдохлись |
Март 2011: его дети и жена прощаются с ним, упокой его душу |
На, на, на, на, на, на, на |
На, на, на, на, на, на, на |
На, на, на, на, на, на, на |
8 августа 2000 года: Уафа снова улыбается, спустя год после смерти своего брата. |
брак: плохие воспоминания |
Рождение ее первого сына, она даст ему свое имя, так что его имя |
Мохаммед, Моха, это его прозвище |
29 января 2004 г.: рождение сына Зака, 23 июля 2009 г.: рождение его |
сын Дрисс |
23 сентября 2010 г.: его первая дочь вся хнина, защищенная своими братьями, |
ее имя Делия |
У брата Адила после женитьбы двое детей, их имена Момо и Сабри. |
В память о своей старшей сестре Федоуа в октябре 2016 года: у нее есть дочь, |
она назовет его Ильхем |
Я рассказал историю моего отца, моей матери, моих братьев и сестер, |
Я говорю тебе все, что у меня на сердце |
Мой брат Мохаммед, который у меня был, через год после школы, ты был первым сыном и |
я последняя девушка |
Мой брат Амин родился, как только он ушел, я надеюсь, что ты найдешь свое место |
высоко на небесах |
Сестра моя Ильхем, я видел тебя до твоего несчастного случая, ты так и не вернулся, |
Я ждал тебя две ночи |
Папа, я люблю тебя больше всего на свете, ты любил меня еще больше, я бы никогда не вернул тебе это |
достаточно, и я чувствую себя несправедливым |
Мама, ты самая сильная, ты все взяла на себя, ты мой образец, мой пример для |
суммировать все это |
Моя сестра Федуа, моя сестра Уафа и мой брат Адиль, вы мои опоры, |
это ты заставляешь меня держаться |
Мои племянники Мохаммед и Зак, вы как мои братья, мы такие соучастники, |
ты и я пара |
Мои племянники Момо, Дрисс и Сабри, я покажу вам жизнь, вы мои сыновья |
Мои племянницы Делия и Ильхем, вы мои маленькие жизни, вы мой преемник |
Вы видите в моих глазах, все, через что я прошел, я запыхался с самого начала |
Теперь, когда я пою, я голос семьи, моей команды ES, |
Я рассказываю вам о нашей жизни |
Вы видите в моих глазах все, через что я прошел, я запыхался с самого начала |
Теперь, когда я пою, я голос семьи, моей команды ES, |
Я рассказываю вам о нашей жизни |
Мысль моему дяде Мустафе, моей тете Фузии, моему дедушке Боа, |
моя прабабушка Хна |
Мысль всем близким, которые ушли слишком рано, это наша жизнь |
Название | Год |
---|---|
1ère fois ft. Alonzo | 2020 |
J'ai fait semblant ft. GIMS | 2020 |
Fantôme | 2021 |
À l'aide | 2021 |
Jusqu'au bout ft. Imen es | 2021 |
Mayday | 2019 |
S.O.S | 2021 |
Là-bas ft. Zaho | 2020 |
D'ennemi à bébé | 2020 |
La Go | 2021 |
Essaie encore | 2021 |
Turbulence | 2020 |
Elle ou moi | 2020 |
Envoûté ft. Imen es | 2020 |
Dernière fois ft. Imen es | 2020 |
Vendeur de rêve | 2021 |
Chelou ft. Dadju | 2020 |
Djibril | 2021 |
Ma chérie | 2021 |
Tic-tac ft. Marwa Loud | 2020 |