
Дата выпуска: 17.09.2020
Лейбл звукозаписи: Bendo, Fulgu
Язык песни: Французский
Je t'aime en silence(оригинал) |
On m’dit qu’en amour, tout est possible |
Mais là, j’vis un amour impossible |
J’suis ta confidente, ton bras droit |
J’pouvais aimer tout l’monde mais pas toi |
J’ai pas su contrôler mes sentiments |
Donc je reste à ma place gentiment |
Tu m’connais, tu sais que j’te respecte |
Mais quand j’suis avec toi, oui, je reste bête |
Je te regarde, tu me regardes |
Tu doutes de rien, je le sais bien |
Tu m’fais sourire, ça m’fait souffrir |
Ça mène à rien, je le sais bien |
Je t’aime en silence, il faut qu’j’y renonce |
Mon cœur me relance, j’garde tout, c’est ça ma réponse |
Je t’aime en silence, mais non il faut qu’j’y renonce |
Mon cœur me relance, j’garde tout, c’est ça ma réponse |
Je t’aime en silence, je t’aime en silence |
Je t’aime en silence, je t’aime en silence |
Quand tu me regardes, je me perds |
Quand t’es présent, j’me retrouve |
Quand tu me conseilles, ça me serre |
Quand j’suis avec toi, j’me découvre |
Quand je bloque, je me pose des questions |
Et je reste à ma place gentiment |
T’y es pour rien donc je l’accepte |
Et je n’laisserai rien apparaître |
Je te regarde, tu me regardes |
Tu doutes de rien, je le sais bien |
Tu m’fais sourire, ça m’fait souffrir |
Ça mène à rien, je le sais bien |
Je t’aime en silence, il faut qu’j’y renonce |
Mon cœur me relance, j’garde tout, c’est ça ma réponse |
Je t’aime en silence, mais non il faut qu’j’y renonce |
Mon cœur me relance, j’garde tout, c’est ça ma réponse |
Je t’aime en silence, je t’aime en silence |
Je t’aime en silence, je t’aime en silence |
Je te veux mais je m’en veux aussi |
Si j’te l’dis, ça va changer nos vies |
Je t’aime en silence |
Je t’aime en silence |
Je te veux mais je m’en veux aussi |
Si j’te l’dis, ça va changer nos vies |
Je t’aime en silence |
Je t’aime en silence |
Je t’aime en silence (Silence), il faut qu’j’y renonce (Que j’y renonce) |
Mon cœur me relance, j’garde tout, c’est ça ma réponse (Réponse) |
Je t’aime en silence, mais non il faut qu’j’y renonce (Que j’y renonce) |
Mon cœur me relance, j’garde tout, c’est ça ma réponse |
Je t’aime en silence, je t’aime en silence |
Je t’aime en silence, je t’aime en silence |
Я люблю тебя молча(перевод) |
Мне говорят, что в любви все возможно |
Но там я живу невозможной любовью |
Я твой наперсник, твоя правая рука |
Я мог бы любить всех, но не тебя |
Я не мог контролировать свои чувства |
Так что я остаюсь на своем месте любезно |
Ты знаешь меня, ты знаешь, что я уважаю тебя |
Но когда я с тобой, да, я остаюсь глупым |
Я смотрю на тебя, ты смотришь на меня |
Ты ни в чем не сомневаешься, я это хорошо знаю |
Ты заставляешь меня улыбаться, это заставляет меня страдать |
Это ни к чему не приводит, я это хорошо знаю |
Я люблю тебя молча, я должен бросить это |
Мое сердце оживляет меня, я все храню, вот мой ответ |
Я люблю тебя молча, но нет, я должен сдаться. |
Мое сердце оживляет меня, я все храню, вот мой ответ |
Я люблю тебя в тишине, я люблю тебя в тишине |
Я люблю тебя в тишине, я люблю тебя в тишине |
Когда ты смотришь на меня, я теряюсь |
Когда ты рядом, я нахожу себя |
Когда ты советуешь мне, меня сжимает |
Когда я с тобой, я открываю себя |
Когда я блокирую, мне интересно |
И я остаюсь на своем месте любезно |
Вы не имеете к этому никакого отношения, поэтому я принимаю это. |
И я не позволю ничему показать |
Я смотрю на тебя, ты смотришь на меня |
Ты ни в чем не сомневаешься, я это хорошо знаю |
Ты заставляешь меня улыбаться, это заставляет меня страдать |
Это ни к чему не приводит, я это хорошо знаю |
Я люблю тебя молча, я должен бросить это |
Мое сердце оживляет меня, я все храню, вот мой ответ |
Я люблю тебя молча, но нет, я должен сдаться. |
Мое сердце оживляет меня, я все храню, вот мой ответ |
Я люблю тебя в тишине, я люблю тебя в тишине |
Я люблю тебя в тишине, я люблю тебя в тишине |
Я хочу тебя, но я также виню себя |
Если я скажу вам, это изменит нашу жизнь |
Я люблю тебя в тишине |
Я люблю тебя в тишине |
Я хочу тебя, но я также виню себя |
Если я скажу вам, это изменит нашу жизнь |
Я люблю тебя в тишине |
Я люблю тебя в тишине |
Я люблю тебя в тишине (тишина), я должен бросить это (бросить это) |
Мое сердце оживляет меня, я все храню, вот мой ответ (Ответ) |
Я люблю тебя в тишине, но нет, я должен сдаться (сдаться) |
Мое сердце оживляет меня, я все храню, вот мой ответ |
Я люблю тебя в тишине, я люблю тебя в тишине |
Я люблю тебя в тишине, я люблю тебя в тишине |
Название | Год |
---|---|
1ère fois ft. Alonzo | 2020 |
J'ai fait semblant ft. GIMS | 2020 |
Fantôme | 2021 |
À l'aide | 2021 |
Jusqu'au bout ft. Imen es | 2021 |
Mayday | 2019 |
S.O.S | 2021 |
Là-bas ft. Zaho | 2020 |
D'ennemi à bébé | 2020 |
La Go | 2021 |
Essaie encore | 2021 |
Turbulence | 2020 |
Elle ou moi | 2020 |
Envoûté ft. Imen es | 2020 |
Dernière fois ft. Imen es | 2020 |
Vendeur de rêve | 2021 |
Chelou ft. Dadju | 2020 |
Djibril | 2021 |
Ma chérie | 2021 |
Tic-tac ft. Marwa Loud | 2020 |