Перевод текста песни La fille d'à côté - Imen es

La fille d'à côté - Imen es
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La fille d'à côté , исполнителя -Imen es
Песня из альбома: Nos vies
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.09.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bendo, Fulgu

Выберите на какой язык перевести:

La fille d'à côté (оригинал)Девушка по соседству (перевод)
Devant eux, tu fais l’bad boy Перед ними ты плохой мальчик
Dans ton compte en banque, y a foye На вашем банковском счете есть вера
Tu m’as eue dès le début Ты был со мной с самого начала
Ouais, j’ai cru en ta réput', moi Да, я верил в твою репутацию, я
Si j’ai pu placer ma confiance en toi Если бы я мог довериться тебе
C’est que j’pensais que tu pensais à nous Я думал, ты думаешь о нас
Mais j’aurais dû les écouter eux Но я должен был послушать их
Qui m’avaient prévenue qu’t'étais dangereux Кто предупредил меня, что ты опасен
Game over, game over, game over Игра окончена, игра окончена, игра окончена
Fais plus le lover, le lover, le lover Не любовник, любовник, любовник
Game over, game over, game over Игра окончена, игра окончена, игра окончена
Fais plus le lover, le lover, le lover Не любовник, любовник, любовник
J’t’ai pris pour un homme mais j’t’ai surcoté Я принял тебя за мужчину, но переоценил тебя
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
Pendant toutes ces années, ouais, j’t’ai supporté Все эти годы, да, я терпел тебя
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
Ici, les murs sont fins, un jour tout se sait Здесь стены тонкие, однажды все известно
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
Côté, côté Сторона, сторона
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
C’est plus «fuis-moi, je te suis «mais «suis-moi, je te fuis «Je n’sais plus qui tu es car je sais qui je suis Это больше не "убегай от меня, я иду за тобой", а "следуй за мной, я бегу от тебя" Я больше не знаю, кто ты, потому что я знаю, кто я
Efface mon phone-tél', j’ai bloqué ton numéro Сотри мой телефон-тел, я заблокировал твой номер
T’achèteras pas mon honneur même avec des dineros Ты не купишь мою честь даже за динеро
T’es mort dans l’film, ouais mort dans l’film Ты умер в фильме, да, мертв в фильме.
Fonce dans l’mur, vas-y, reste tranquille Бегите в стену, вперед, сохраняйте спокойствие
T’es mort dans l’film, ouais mort dans l’film Ты умер в фильме, да, мертв в фильме.
Fonce dans l’mur, vas-y, reste tranquille Бегите в стену, вперед, сохраняйте спокойствие
Game over, game over, game over Игра окончена, игра окончена, игра окончена
Fais plus le lover, le lover, le lover Не любовник, любовник, любовник
Game over, game over, game over Игра окончена, игра окончена, игра окончена
Fais plus le lover, le lover, le lover Не любовник, любовник, любовник
J’t’ai pris pour un homme mais j’t’ai surcoté Я принял тебя за мужчину, но переоценил тебя
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
Pendant toutes ces années, ouais, j’t’ai supporté Все эти годы, да, я терпел тебя
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
Ici, les murs sont fins, un jour tout se sait Здесь стены тонкие, однажды все известно
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
Côté, côté Сторона, сторона
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
Côté, côté Сторона, сторона
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
Côté, côté Сторона, сторона
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
J’t’ai pris pour un homme mais j’t’ai surcoté Я принял тебя за мужчину, но переоценил тебя
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
Pendant toutes ces années, ouais, j’t’ai supporté Все эти годы, да, я терпел тебя
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
Ici, les murs sont fins, un jour tout se sait Здесь стены тонкие, однажды все известно
Mais t’as préféré la fille d'à côté Но вы предпочли девушку по соседству
Côté, côté Сторона, сторона
Mais t’as préféré la fille d'à côtéНо вы предпочли девушку по соседству
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: