| J’sais pas qui tu es, j’sais pas non plus où tu es
| Я не знаю, кто ты, я не знаю, где ты.
|
| J’suis pas bavarde, tu le sais pas, faudra t’y habituer
| Я не разговорчив, ты этого не знаешь, тебе придется привыкнуть
|
| Ces temps-ci, ça va vite, j’vois pas ma vie changer
| В эти дни все идет быстро, я не вижу, чтобы моя жизнь менялась.
|
| J’suis plus dans l’anonymat depuis qu’j’me suis mise à chanter
| Я стал более анонимным с тех пор, как начал петь
|
| J’ai peur de décevoir mes proches et ma famille
| Я боюсь разочаровать своих близких и свою семью
|
| J’peux faire de nouvelles rencontres mais j’veux pas de nouveaux amis
| Я могу знакомиться с новыми людьми, но мне не нужны новые друзья
|
| En fait, j’sais pas si t’es loin ou si t’es près
| На самом деле, я не знаю, далеко ты или близко
|
| Fais-le-moi savoir l’jour où t’es prêt
| Дайте мне знать, когда будете готовы
|
| Je te vois, non j’imagine, j’imagine
| Я вижу тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Je t’entends, non j’imagine, j’imagine
| Я слышу тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Tu me parles, non j’imagine, j’imagine
| Ты говоришь со мной, нет, я представляю, я представляю
|
| Je te sens, non j’imagine, j’imagine
| Я чувствую тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Je te vois, non j’imagine, j’imagine
| Я вижу тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Je t’entends, non j’imagine, j’imagine
| Я слышу тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Tu me parles, non j’imagine, j’imagine
| Ты говоришь со мной, нет, я представляю, я представляю
|
| Je te sens, non j’imagine, j’imagine
| Я чувствую тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Ouh-ouh
| о-о-о
|
| Ouh-ouh, oh, oh
| О-о-о, о, о
|
| Ouh-ouh
| о-о-о
|
| Ouh-ouh, oh, oh
| О-о-о, о, о
|
| J’ai fait confiance à des gens et ces gens m’ont trahie
| Я доверял людям, а эти люди предали меня
|
| Ils étaient là par intérêt, ils faisaient les mentalistes
| Они были там из интереса, они вели себя как менталисты
|
| Mais toi, t’es différent, j’ai fait mon analyse
| Но ты, ты другой, я сделал свой анализ
|
| T’es un homme intelligent, faut pas que je généralise
| Вы умный человек, не обобщайте
|
| P’t-être que j’t’idéalise, ouais j’t’idéalise
| Может быть, я идеализирую тебя, да, я идеализирую тебя
|
| J’t’imagine le temps d’un son, laissez-moi n’pas être réaliste
| Я представляю тебе время звука, позволь мне не быть реалистом
|
| J’sais pas si t’es loin ou si t’es près
| Я не знаю, далеко ты или близко
|
| Fais-le-moi savoir l’jour où t’es prêt
| Дайте мне знать, когда будете готовы
|
| Je te vois, non j’imagine, j’imagine
| Я вижу тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Je t’entends, non j’imagine, j’imagine
| Я слышу тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Tu me parles, non j’imagine, j’imagine
| Ты говоришь со мной, нет, я представляю, я представляю
|
| Je te sens, non j’imagine, j’imagine
| Я чувствую тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Je te vois, non j’imagine, j’imagine
| Я вижу тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Je t’entends, non j’imagine, j’imagine
| Я слышу тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Tu me parles, non j’imagine, j’imagine
| Ты говоришь со мной, нет, я представляю, я представляю
|
| Je te sens, non j’imagine, j’imagine
| Я чувствую тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Ouh-ouh
| о-о-о
|
| Ouh-ouh, oh, oh
| О-о-о, о, о
|
| Ouh-ouh
| о-о-о
|
| Ouh-ouh, oh, oh
| О-о-о, о, о
|
| J’ai peur de l’avenir, j’sais pas ce qui m’attend
| Я боюсь будущего, я не знаю, что меня ждет
|
| J’vois pas les choses venir et ça depuis un moment
| Я не вижу, что происходит, и было какое-то время
|
| J’y pense, je doute
| Я думаю об этом, я сомневаюсь
|
| J’avance mais je doute
| Я иду дальше, но я сомневаюсь
|
| J’ai peur de l’avenir, j’sais pas ce qui m’attend
| Я боюсь будущего, я не знаю, что меня ждет
|
| J’vois pas les choses venir et ça depuis un moment
| Я не вижу, что происходит, и было какое-то время
|
| Mais j’y pense, je doute
| Но я думаю об этом, я сомневаюсь
|
| J’avance mais je doute
| Я иду дальше, но я сомневаюсь
|
| Je te vois, non j’imagine, j’imagine
| Я вижу тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Je t’entends, non j’imagine, j’imagine
| Я слышу тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Tu me parles, non j’imagine, j’imagine
| Ты говоришь со мной, нет, я представляю, я представляю
|
| Je te sens, non j’imagine, j’imagine
| Я чувствую тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Je te vois, non j’imagine, j’imagine
| Я вижу тебя, нет, я представляю, я представляю
|
| Je t’entends, ouais j’imagine, j’imagine
| Я слышу тебя, да, я представляю, я представляю
|
| Tu me parles, ouais j’imagine, j’imagine
| Ты говоришь со мной, да, я думаю, я думаю
|
| Je te sens, ouais j’imagine, j’imagine
| Я чувствую тебя, да, я представляю, я представляю
|
| Ouh-ouh (Ah, ah, ah, ah-ah)
| Ох-ох (Ах, ах, ах, ах-ах)
|
| Ouh-ouh, oh, oh (Ah, ah, ah, ah-ah)
| Ох-ох, ох, ох (Ах, ах, ах, ах-ах)
|
| Ouh-ouh (Ah, ah, ah, ah-ah)
| Ох-ох (Ах, ах, ах, ах-ах)
|
| Ouh-ouh, oh, oh (Ah, ah, ah, ah-ah) | Ох-ох, ох, ох (Ах, ах, ах, ах-ах) |