Перевод текста песни Donne-moi - Imen es

Donne-moi - Imen es
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Donne-moi , исполнителя -Imen es
Песня из альбома: Nos vies
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.09.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bendo, Fulgu

Выберите на какой язык перевести:

Donne-moi (оригинал)Дай мне (перевод)
Donne-moi toutes tes douleurs дай мне всю свою боль
Donne-moi toutes tes colères Дай мне всю свою злость
Je saurai apaiser ton cœur Я могу успокоить твое сердце
Je pourrai camoufler tes peurs Я мог бы замаскировать ваши страхи
Donne-moi toutes tes souffrances Дай мне всю свою боль
Donne-moi toute ta méfiance Дай мне все свое недоверие
J’encaisserai tout ce que tu penses Я возьму все, что ты думаешь
Tu peux m’donner toute ta confiance Вы можете дать мне все свое доверие
Tu le sais, tu le sais, tu peux compter sur moi Ты это знаешь, ты это знаешь, ты можешь рассчитывать на меня.
Maintenant tu n’es plus seul et je veux qu’tu penses à nous Теперь ты не один, и я хочу, чтобы ты думал о нас.
Tu te tais, tu te tais, tu encaisses tous les coups Ты заткнись, ты заткнись, ты берешь все это
Sans m’en dire un mot, j’te verrai jamais à genoux Не сказав мне ни слова, я никогда не увижу тебя на коленях
Tu l’as fait, tu l’as fait, t’as remonté la pente Ты сделал это, ты сделал это, ты это сделал
Ils ont voulu ta chute, ils ont fait que te descendre Они хотели тебя сбить, они только сбили тебя
T’es un vrai, t’es un vrai, t’es mon homme, t’es mon roi Ты настоящий, ты настоящий, ты мой мужчина, ты мой король
J’suis à toi, t’es à moi, j’serai là pour te défendre Я твой, ты мой, я буду рядом, чтобы защитить тебя
T’as perdu du temps mais on va l’rattraper Вы потеряли время, но мы это исправим
J’n'étais pas là, maintenant j’vais m’adapter Меня там не было, теперь буду приспосабливаться
Donne-moi toutes tes douleurs (Donne-moi) Дай мне всю свою боль (дай мне)
Donne-moi toutes tes colères (Donne-moi) Дай мне всю свою злость (дай мне)
Je saurai apaiser ton cœur Я могу успокоить твое сердце
Je pourrai camoufler tes peurs (Ouh-ouh, donne-moi) Я мог бы замаскировать твои страхи (о-о-о, дай мне)
Donne-moi toutes tes souffrances (Donne-moi) Дай мне всю свою боль (дай мне)
Donne-moi toute ta méfiance (Donne-moi) Дай мне все свое недоверие (дай мне)
J’encaisserai tout ce que tu penses Я возьму все, что ты думаешь
Tu peux m’donner toute ta confiance (Ouh-ouh, donne-moi) Ты можешь отдать мне все свое доверие (о-о-о, дай мне)
Donne-moi, donne-moi Дай мне, дай мне
Donne-moi, donne-moi Дай мне, дай мне
Donne-moi, donne-moi Дай мне, дай мне
Donne-moi, donne-moi Дай мне, дай мне
S’il te plaît, s’il te plaît, ne fais pas le têtu Пожалуйста, пожалуйста, не будь упрямым
Toi et moi, c’est la même, c’qui te tue, ça me tue Ты и я, это то же самое, что убивает тебя, это убивает меня
S’il te plaît, s’il te plaît, j’connais ton vécu Пожалуйста, пожалуйста, я знаю ваш опыт
Et tout c’qui s’est passé, t’en veux plus, t’en veux plus И все, что было, ты хочешь еще, ты хочешь еще
Moi je rêve, moi je rêve, j’ai des étoiles plein les yeux Я мечтаю, я мечтаю, у меня звезды в глазах
Tu illumines ma vie comme la lune éclaire les cieux Ты освещаешь мою жизнь, как луна освещает небо
T’es mon roi, j’te donnerai des princes Ты мой король, я дам тебе принцев
Si Dieu veut, j’fais ce vœu Если Бог хочет, я делаю это желание
T’as perdu du temps mais on va l’rattraper Вы потеряли время, но мы это исправим
J’n'étais pas là, maintenant j’vais m’adapter Меня там не было, теперь буду приспосабливаться
Donne-moi toutes tes douleurs (Donne-moi) Дай мне всю свою боль (дай мне)
Donne-moi toutes tes colères (Donne-moi) Дай мне всю свою злость (дай мне)
Je saurai apaiser ton cœur Я могу успокоить твое сердце
Je pourrai camoufler tes peurs (Ouh-ouh, donne-moi) Я мог бы замаскировать твои страхи (о-о-о, дай мне)
Donne-moi toutes tes souffrances (Donne-moi) Дай мне всю свою боль (дай мне)
Donne-moi toute ta méfiance (Donne-moi) Дай мне все свое недоверие (дай мне)
J’encaisserai tout ce que tu penses Я возьму все, что ты думаешь
Tu peux m’donner toute ta confiance (Ouh-ouh, donne-moi) Ты можешь отдать мне все свое доверие (о-о-о, дай мне)
Donne-moi, donne-moi Дай мне, дай мне
Donne-moi, donne-moi Дай мне, дай мне
Donne-moi, donne-moi Дай мне, дай мне
Donne-moi, donne-moi Дай мне, дай мне
Tu seras plus jamais, jamais seul Ты никогда, никогда больше не будешь один
Plus jamais, jamais seul Никогда больше, никогда не один
Plus jamais, jamais seul Никогда больше, никогда не один
Plus jamais, jamais Никогда больше, никогда больше
Tu seras plus jamais, jamais seul Ты никогда, никогда больше не будешь один
Plus jamais, jamais seul Никогда больше, никогда не один
Plus jamais, jamais seul Никогда больше, никогда не один
Plus jamais, jamais seul Никогда больше, никогда не один
Donne-moi toutes tes douleurs (Donne-moi) Дай мне всю свою боль (дай мне)
Donne-moi toutes tes colères (Donne-moi) Дай мне всю свою злость (дай мне)
Je saurai apaiser ton cœur Я могу успокоить твое сердце
Je pourrai camoufler tes peurs (Ouh-ouh, donne-moi) Я мог бы замаскировать твои страхи (о-о-о, дай мне)
Donne-moi toutes tes souffrances (Donne-moi) Дай мне всю свою боль (дай мне)
Donne-moi toute ta méfiance (Donne-moi) Дай мне все свое недоверие (дай мне)
J’encaisserai tout ce que tu penses Я возьму все, что ты думаешь
Tu peux m’donner toute ta confiance (Ouh-ouh, donne-moi) Ты можешь отдать мне все свое доверие (о-о-о, дай мне)
Donne-moi, donne-moi Дай мне, дай мне
Donne-moi, donne-moi Дай мне, дай мне
Donne-moi, donne-moi Дай мне, дай мне
Donne-moi, donne-moi Дай мне, дай мне
Tu seras plus jamais, jamais seul Ты никогда, никогда больше не будешь один
Plus jamais, jamais seul Никогда больше, никогда не один
Plus jamais, jamais seul Никогда больше, никогда не один
Plus jamais, jamais Никогда больше, никогда больше
Tu seras plus jamais, jamais seul Ты никогда, никогда больше не будешь один
Plus jamais, jamais seul Никогда больше, никогда не один
Plus jamais, jamais seul Никогда больше, никогда не один
Plus jamais, jamaisНикогда больше, никогда больше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: