Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Game On, исполнителя - Ian Dury. Песня из альбома Apples, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1988
Лейбл звукозаписи: Warner Music UK
Язык песни: Английский
Game On(оригинал) |
Although I nearly broke my neck trying to break the ice |
I think you’re very nice |
Let’s go and have a drink |
What’d you think? |
Throw a six and go to jail |
Although I’ve met a mouthy man or two before |
You’ve got the highest score I’m sure |
I don’t mind if I do have a drink with you |
Or two |
Now you know |
I’ll try and pull the verbal back a bit |
In case your ear-ache threatens our relationship |
As a master crook I’ve found out I’m a div |
So now I make a meagre living as a spiv |
Suitcha self |
I’m not sure I want to tell you much about me recently |
It’s hard to put it decently |
I used to do exotic dances |
But nowadays I concentrate on taking stupid chances |
I feel like there’s a bond with you |
I’m getting very fond of you |
It’s good to correspond with you |
Wish I could abscond with you |
Well, well, ah well, well, well |
Well, well, ah well, well, well |
Well, well, ah well, well, well |
Well, well, ah well, well, well |
Welcome to my quarters, pull a bed up |
Sorry it’s a tip, it’s furnished from a skip |
I rarely entertain here, usually I roll back pissed |
Get blocked and fall straight in and kip |
More fool me |
I’m a very nosy person — can I look? |
God you’ve got a lot of books, haven’t you? |
I’m not much of a reader myself |
Literature rather left me on the shelf as it were |
I mean was |
The days it isn’t going well, I tell the world to go to hell |
And slam up here with Edgar Allen Poe and Ruth Rendell |
And I feel better straight away |
That’s all I can say about books |
When I wake up and this is all gone |
And something spoils it, it was all bollocks anyway |
It will still be good |
Well, well, ah well, well, well |
Well, well, ah well, well, well |
Well, well, ah well, well, well |
Well, well, ah well, well, well |
Игра Продолжается(перевод) |
Хотя я чуть не сломал себе шею, пытаясь сломать лед |
Я думаю, ты очень милый |
Пойдем выпьем |
Что ты думаешь? |
Бросьте шесть и отправляйтесь в тюрьму |
Хотя я встречал болтливого мужчину или двух раньше |
У тебя самый высокий балл, я уверен |
Я не против, если выпью с тобой |
Или два |
Теперь ты знаешь |
Я попытаюсь немного оттянуть словесное |
Если ваша боль в ухе угрожает нашим отношениям |
Как мастер-мошенник, я узнал, что я див |
Так что теперь я скудно зарабатываю на жизнь шпином |
Суитча селф |
Я не уверен, что хочу много рассказывать вам о себе в последнее время |
Трудно выразиться прилично |
Я занималась экзотическими танцами |
Но сейчас я концентрируюсь на глупых шансах |
Я чувствую, что с тобой есть связь |
я очень люблю тебя |
Приятно с вами переписываться |
Хотел бы я скрыться с тобой |
Ну, ну, ну, ну, ну, ну |
Ну, ну, ну, ну, ну, ну |
Ну, ну, ну, ну, ну, ну |
Ну, ну, ну, ну, ну, ну |
Добро пожаловать в мои апартаменты, поднимите кровать |
Извините, это подсказка, она оформлена со скипа |
Я редко развлекаюсь здесь, обычно я злюсь |
Получите блокировку и упадите прямо и разбейтесь |
Больше одурачить меня |
Я очень любопытный человек — можно посмотреть? |
Боже, у тебя много книг, не так ли? |
Я сам не очень люблю читать |
Литература скорее оставила меня на полке, как это было |
я имею в виду был |
В те дни, когда дела идут плохо, я посылаю мир к черту |
И хлопнуть здесь с Эдгаром Алленом По и Рут Ренделл |
И мне сразу становится лучше |
Это все, что я могу сказать о книгах |
Когда я просыпаюсь, и все это прошло |
И что-то портит, все равно это была чушь |
Все равно будет хорошо |
Ну, ну, ну, ну, ну, ну |
Ну, ну, ну, ну, ну, ну |
Ну, ну, ну, ну, ну, ну |
Ну, ну, ну, ну, ну, ну |