| Sometimes I feel like some sort of gold being
| Иногда я чувствую себя каким-то золотым существом
|
| I’m some sort of metal that only has purpose
| Я какой-то металл, у которого есть только цель
|
| When someone needs something
| Когда кому-то что-то нужно
|
| And people wouldn’t chase after me if it wasn’t for greed
| И люди не гонялись бы за мной, если бы не жадность
|
| If it wasn’t for the purchasing of some sort of peace
| Если бы не покупка какого-то мира
|
| And my hopes and dreams are put on display for all to see
| И мои надежды и мечты выставлены на всеобщее обозрение
|
| But under heat, they bend and they bleed
| Но под жарой они сгибаются и кровоточат
|
| And maybe you couldn’t tell, this was once beautiful
| И, может быть, вы не могли сказать, что когда-то это было красиво
|
| It’s pure gold, just covered in black ink
| Это чистое золото, просто покрытое черными чернилами.
|
| Covered in the charcoal remains of ashes
| Покрытый углем остатки пепла
|
| From the last time someone burned me
| С того последнего раза, когда кто-то сжег меня
|
| But baby, I can be something you need
| Но, детка, я могу быть тем, что тебе нужно
|
| So bend me in that fire until I fit a shape
| Так согните меня в этом огне, пока я не подойду по форме
|
| That can offer you some sort of utility
| Это может предложить вам какую-то полезность
|
| Cause I can see you, but I can’t touch you, and I can touch you,
| Потому что я вижу тебя, но не могу прикоснуться к тебе, и я могу прикоснуться к тебе,
|
| but I can’t feel you
| но я не чувствую тебя
|
| And I can feel you, but I can’t see you. | И я чувствую тебя, но не вижу. |
| I used to, but then I went blind
| Я раньше, но потом я ослеп
|
| Mend me into a cup, so when you get too drunk, you’ll think of me
| Сделай меня в чашку, чтобы, когда ты слишком напьешься, ты подумал обо мне
|
| Or mend me into a ring, or some sort of jewelry
| Или сделай из меня кольцо или какое-нибудь украшение
|
| So I can hold some sort of diamond within me
| Так что я могу держать внутри себя какой-то алмаз
|
| And people won’t notice me, but they’ll see I possess something with beauty
| И люди не заметят меня, но увидят, что во мне есть что-то красивое
|
| Make me into the buckles for the shoes on your feet, so when you run away
| Сделай меня в пряжки для обуви на ногах, чтобы, когда ты убегаешь
|
| From this broken down street, you can take me with you when you chase your dream
| С этой разбитой улицы ты можешь взять меня с собой, когда будешь гнаться за своей мечтой.
|
| Or make me into a music box so when I am opened, people can feel enlightened
| Или превратите меня в музыкальную шкатулку, чтобы, когда я открываюсь, люди чувствовали себя просветленными.
|
| Make me into a trophy, so someone can hold me high
| Превратите меня в трофей, чтобы кто-то мог меня высоко держать
|
| As they boast to the sky that they don’t need anything
| Пока они хвастаются до неба, что им ничего не нужно
|
| Make me into a medallion, a true sign of victory
| Преврати меня в медальон, настоящий знак победы
|
| Not as flashy as a trophy, so it possesses some dignity
| Не такой кричащий, как трофей, поэтому обладает некоторым достоинством
|
| Make me into a locket that you can wear around your neck
| Преврати меня в медальон, который можно носить на шее
|
| So I can possess a picture of the man who made you feel the best
| Так что я могу иметь фотографию человека, который заставил вас чувствовать себя лучше всего
|
| Or at least better than I ever did
| Или, по крайней мере, лучше, чем я когда-либо делал
|
| Cause I can touch you, but I can’t see you, and I can see you, but I can’t feel
| Потому что я могу прикоснуться к тебе, но не вижу тебя, и я вижу тебя, но не чувствую
|
| you
| ты
|
| Well I can feel you, but I can’t touch you, I used to, but then you left my life
| Ну, я чувствую тебя, но я не могу прикоснуться к тебе, я привык, но потом ты ушел из моей жизни
|
| You’re not one to look for gold, or any other sort of monetary value
| Вы не из тех, кто ищет золото или любую другую денежную ценность.
|
| And that’s why I’ll always love you. | И поэтому я всегда буду любить тебя. |
| That’s why I’ll always love you
| Вот почему я всегда буду любить тебя
|
| So don’t make me into anything you might lose
| Так что не превращай меня во что-то, что ты можешь потерять
|
| Please just don’t make me into another excuse
| Пожалуйста, не превращайте меня в еще одно оправдание
|
| Just make me feel like me so I can make you feel like you
| Просто заставь меня почувствовать себя собой, чтобы я мог заставить тебя почувствовать себя собой
|
| I can feel you, I can touch you, and I can’t see you
| Я чувствую тебя, я могу прикасаться к тебе, но я не вижу тебя
|
| Where have you gone?
| Куда ты пропал?
|
| Just don’t make me into another excuse
| Только не превращай меня в еще одно оправдание
|
| Just make me into something you can use
| Просто превратите меня во что-то, что вы можете использовать
|
| Just make me feel like me, so I can make you feel like you
| Просто заставь меня почувствовать себя собой, чтобы я мог заставить тебя почувствовать себя собой
|
| Cause I can feel you, but I can’t see you, and I can see you, but I can’t touch
| Потому что я чувствую тебя, но не вижу тебя, и я вижу тебя, но не могу коснуться
|
| you, and I can touch you, but I can’t feel you
| тебя, и я могу прикоснуться к тебе, но я не чувствую тебя
|
| All I can feel is that your love makes me feel alive | Все, что я чувствую, это то, что твоя любовь заставляет меня чувствовать себя живым |