| My life has become a game of building a ladder to climb over the wall that you
| Моя жизнь превратилась в игру по строительству лестницы, чтобы перелезть через стену, которую вы
|
| built.
| построен.
|
| I can see the colors running down your face and I still can’t help but feel.
| Я вижу, как по твоему лицу текут краски, и до сих пор не могу не чувствовать.
|
| Cause it’s hard enough knowing that you cry
| Потому что достаточно тяжело знать, что ты плачешь
|
| but it’s even harder knowing that I don’t have to ask why.
| но еще труднее знать, что мне не нужно спрашивать, почему.
|
| Cause I’ve learned that love is not a game and your heart is not a toy
| Потому что я понял, что любовь — это не игра, а твое сердце — не игрушка.
|
| and I’m sorry I didn’t learn that sooner and I’m sorry that you feel I stole
| и мне жаль, что я не узнал об этом раньше, и мне жаль, что вы чувствуете, что я украл
|
| your joy.
| твоя радость.
|
| Relay to me «I have this, I have this figured out. | Передайте мне «У меня есть это, я понял это. |
| I promise, I promise.»
| Обещаю, обещаю.
|
| You lied to me, I never had a chance. | Ты солгал мне, у меня не было шанса. |
| I promise, I promise.
| Я обещаю, я обещаю.
|
| You taught me how to love life.
| Ты научил меня любить жизнь.
|
| You taught me how to let it show.
| Ты научил меня, как показать это.
|
| You taught me how to love another.
| Ты научил меня любить другого.
|
| You taught me how to let it go.
| Ты научил меня, как отпустить это.
|
| I wish vultures would come down and circle my body
| Я хочу, чтобы стервятники спустились и окружили мое тело
|
| so then I can at least know if I’m living or slowly dying.
| так что тогда я могу, по крайней мере, знать, живу ли я или медленно умираю.
|
| These dark thoughts surround me but I refuse to let them inside.
| Эти мрачные мысли окружают меня, но я отказываюсь впускать их внутрь.
|
| I know love will carry me and I know love will be alright,
| Я знаю, что любовь будет нести меня, и я знаю, что любовь будет в порядке,
|
| so I pray you find the same peace because I want you to know
| поэтому я молюсь, чтобы вы нашли тот же покой, потому что я хочу, чтобы вы знали
|
| what it’s like to not feel that pain inside.
| каково это - не чувствовать эту боль внутри.
|
| This prison is your home, but at least we’re not alone.
| Эта тюрьма — твой дом, но, по крайней мере, мы не одиноки.
|
| This prison is our home, but at least we’re not alone.
| Эта тюрьма — наш дом, но, по крайней мере, мы не одиноки.
|
| This prison is your home, but at least we’re not alone.
| Эта тюрьма — твой дом, но, по крайней мере, мы не одиноки.
|
| This prison is our home, but at least we’re not alone.
| Эта тюрьма — наш дом, но, по крайней мере, мы не одиноки.
|
| I’ll bite the hand that feeds me when I find the food supply,
| Я укушу руку, которая меня кормит, когда найду запас еды,
|
| it’s the only way of living when there’s a dagger in your side.
| это единственный способ жить, когда у тебя на боку кинжал.
|
| A room full of living beings with souls that have died
| Комната, полная живых существ с умершими душами
|
| praying for a miracle that brings miracles to life.
| молиться о чуде, которое приносит чудеса в жизнь.
|
| But I guess the dead will never shiver, they’ll never be cold enough to wish
| Но я предполагаю, что мертвые никогда не будут дрожать, они никогда не будут достаточно холодными, чтобы желать
|
| they were alive
| они были живы
|
| but this chill you left down my spine is all it took to make me wish I would’ve
| но этот холод, который ты оставил у меня по спине, - это все, что мне понадобилось, чтобы заставить меня пожалеть, что я не
|
| died.
| умер.
|
| You taught me how to love life.
| Ты научил меня любить жизнь.
|
| You taught me how to let it show.
| Ты научил меня, как показать это.
|
| You taught me how to love another.
| Ты научил меня любить другого.
|
| You taught me how to let it go.
| Ты научил меня, как отпустить это.
|
| You taught me how to love life.
| Ты научил меня любить жизнь.
|
| You taught me how to let it show.
| Ты научил меня, как показать это.
|
| You taught me how to love another.
| Ты научил меня любить другого.
|
| You taught me how to let it go. | Ты научил меня, как отпустить это. |