| The pain of our broken bones
| Боль наших сломанных костей
|
| Holds no candle to the pain of our broken homes
| Не держит свечи в боли наших разбитых домов
|
| The bothersome cold and fatherless homes
| Назойливые холодные и безотцовские дома
|
| Who is to blame but our own?
| Кто виноват, кроме нас самих?
|
| When mothers overseas
| Когда мамы за границей
|
| See pain that we don’t know
| Увидеть боль, которую мы не знаем
|
| And they pray their offspring have no double X chromosome
| И они молятся, чтобы у их потомков не было двойной Х-хромосомы.
|
| 'Cause if so, they become triple-X photo drones
| Потому что если это так, они становятся тройными фотодронами.
|
| While we spend our time alone on our cellular phones
| Пока мы проводим время в одиночестве, разговаривая по мобильным телефонам
|
| Not connecting with each other’s minds
| Не соединяясь с умами друг друга
|
| And definitely not connecting with each other’s souls
| И уж точно не соединяясь душами друг с другом
|
| And this black hole’s just the right size for the devil to make his home
| И эта черная дыра как раз подходящего размера для дьявола, чтобы сделать его домом
|
| And it’s sad to say, but I can unfortunately admit that
| И это грустно, но я, к сожалению, могу признать, что
|
| Time after time, I’ve let these demons inhabit my mind
| Раз за разом я позволяю этим демонам вселиться в мой разум
|
| But can you blame me when I’m raised in a nation that
| Но можешь ли ты винить меня, когда я вырос в стране, которая
|
| Teaches me every time I make a mistake
| Учит меня каждый раз, когда я делаю ошибку
|
| I can just blame society?
| Я могу просто винить общество?
|
| And my United States is a product of history books
| А мои Соединенные Штаты - продукт книг по истории
|
| Not history
| Не история
|
| And I’m the child of enough stern preaching
| И я ребенок достаточно суровой проповеди
|
| To believe in things I can’t even see
| Верить в вещи, которые я даже не вижу
|
| But I’ll take it with no reason
| Но я возьму это без причины
|
| 'Cause I need some sort of clarity and dignity
| Потому что мне нужна какая-то ясность и достоинство
|
| Through this changing season
| Через этот меняющийся сезон
|
| And people say I’m speaking blasphemy and unrighteously
| И люди говорят, что я богохульствую и неправедно
|
| And I’m gonna regret this
| И я пожалею об этом
|
| When really, I’m just telling you what I’m afraid of
| Когда на самом деле, я просто говорю тебе, чего я боюсь
|
| And they say I’m gonna wish I could eat my words
| И они говорят, что мне жаль, что я не могу съесть свои слова
|
| When I meet my maker
| Когда я встречу своего создателя
|
| But I’ve compromised myself so many times
| Но я так много раз скомпрометировал себя
|
| That I don’t even know what I’m made of
| Что я даже не знаю, из чего сделан
|
| So forgive me
| Так что прости меня
|
| I’m just another broken human
| Я просто еще один сломленный человек
|
| Trying to live freely | Попытка жить свободно |