Перевод текста песни Dear Labels - Hobo Johnson

Dear Labels - Hobo Johnson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dear Labels , исполнителя -Hobo Johnson
Песня из альбома: The Rise of Hobo Johnson
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.11.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Reprise
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Dear Labels (оригинал)Дорогие этикетки (перевод)
Oh, here’s a story for you О, вот вам история
Two chickens walking down the street Две курицы идут по улице
It’s actually one chicken На самом деле это одна курица
One chicken walks down the street Одна курица идет по улице
Looks across the road to another chicken, he sees an older chicken Much more Смотрит через дорогу на другую курицу, он видит курицу постарше. Гораздо больше
plump than he’s used to пухлее, чем он привык
And the other chicken goes И другая курица идет
«Hey, what’s up?"Эй, как жизнь?
Yo» Эй"
What the deal with young chickens? Что делать с молодыми цыплятами?
I want an older chicken who knows that grown business, you know? Я хочу курицу постарше, которая разбирается в этом взрослом бизнесе, понимаете?
I’m narcissistic, look at me Я нарцисс, посмотри на меня
I’m a artist EBT Я художник EBT
Couldn’t help the fact I’m starving for that MTV Не мог помочь тот факт, что я голоден для этого MTV
And a deal, but a 360 one at that И сделка, но 360 при этом
But it’d be pretty shitty, I’d be sitting pretty where I’m at Но это было бы довольно дерьмово, я бы сидел красиво там, где я нахожусь
Pay my rent and I’ll sell you my soul Заплати за аренду, и я продам тебе свою душу
If you could please just trade it for a french bread roll Если бы вы могли, просто обменяйте это на французскую булочку
I’m fucking starving, look at me Я чертовски голоден, посмотри на меня
Now, dear labels, can’t you see? Теперь, дорогие лейблы, разве вы не видите?
I’m the one that fucking bleeds tears and sweats every day of the week Я тот, кто, черт возьми, истекает кровью и потеет каждый день недели
Now, look at me Теперь посмотри на меня
I won’t write you a fucking pop song Я не буду писать тебе гребаную поп-песню
But I’ll write you a analytical thesis about your mom, and why she’s a great Но я напишу вам аналитическую работу о вашей маме и о том, почему она замечательная
woman женщина
Look at me Посмотри на меня
I want it more than anything else than I could ever fucking be Я хочу этого больше всего на свете, чем я когда-либо, блядь, мог бы быть.
Look at me Посмотри на меня
Now look at me Теперь посмотри на меня
I can kinda play piano but, but not really Я немного умею играть на пианино, но не совсем
Look at me, look at me, look at me Посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня
Look at me, look at me, I’m all right Посмотри на меня, посмотри на меня, я в порядке
Right? Верно?
Please, look at me, look at me, look at me Пожалуйста, посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня
Look at me, I’m all right Посмотри на меня, я в порядке
Dear labels, uh Дорогие лейблы, э
But on a day that’s not so far Но в день, который не так далеко
You’re gonna hear me whether you like it or not Ты услышишь меня, нравится тебе это или нет
On a day that’s not so far В день, который не так далеко
You’re gonna hear me whether you like it or not, whether you like it or not Ты услышишь меня, нравится тебе это или нет, нравится тебе это или нет
'Cause, 'cause I’m 2016 Fat Joe, who just did seven and a half years of Потому что я Толстый Джо 2016 года, который только что отсидел семь с половиной лет
straight cardio прямое кардио
I’m rap game’s House, except I’m not a fucking doctor though Я Хаус из рэп-игры, только я не гребаный доктор
Wow! Ух ты!
Tell them labels I’m everything they’d ever want Скажи им ярлыки, что я все, что они когда-либо хотели
If all they want is a rapper that calls his mom daily Если все, что им нужно, это рэпер, который каждый день звонит своей маме
Just to see what’s going on, 'cause he misses her Просто чтобы посмотреть, что происходит, потому что он скучает по ней
And she misses her baby И она скучает по своему ребенку
Please help me Помогите пожалуйста мне
Please help me buy my mom a house that I can go to every fucking weekend Пожалуйста, помогите мне купить моей маме дом, куда я могу приходить каждые чертовы выходные.
Please, please, please help me buy my mom a house that I can go to every Пожалуйста, пожалуйста, помогите мне купить моей маме дом, в который я могу ходить в любой
fucking weekend чертовы выходные
I’m an artist with a certain special something, and that something makes me Я художник с чем-то особенным, и это что-то заставляет меня
really, really sad because of nothing очень, очень грустно из-за ничего
I’m an artist with a certain special something, and that something makes me Я художник с чем-то особенным, и это что-то заставляет меня
really, really sad because of nothing очень, очень грустно из-за ничего
I’m an artist with a certain special something, and that something makes me Я художник с чем-то особенным, и это что-то заставляет меня
really, really sad because of nothing очень, очень грустно из-за ничего
I’m an artist with a certain special something, and that something makes me Я художник с чем-то особенным, и это что-то заставляет меня
really, really sad because of nothing очень, очень грустно из-за ничего
I’m an artist with a certain special something, and that something makes me Я художник с чем-то особенным, и это что-то заставляет меня
really, really sad because of nothingочень, очень грустно из-за ничего
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: