| Baby, make me feel like the way that you do
| Детка, заставь меня чувствовать себя так, как ты
|
| You look so pretty, awfully pretty
| Ты выглядишь так красиво, ужасно красиво
|
| Sitting in your throne size stoop
| Сидя на троне размером с трон
|
| But I’m an ugly kid
| Но я уродливый ребенок
|
| Ugly enough to not want to exist
| Достаточно уродливый, чтобы не хотеть существовать
|
| I’m an ugly kid and you’re that pitch perfect angel
| Я уродливый ребенок, а ты идеальный ангел
|
| Singing your classic smashing hit
| Пойте свой классический сокрушительный хит
|
| Now I’m glad I exist
| Теперь я рад, что существую
|
| Your eyes twinkle like all your tears from last night
| Твои глаза мерцают, как все твои слезы прошлой ночи.
|
| But if I make you cry again
| Но если я снова заставлю тебя плакать
|
| I think that I might just die
| Я думаю, что могу просто умереть
|
| I’m such a fucking ugly kid
| Я такой чертовски уродливый ребенок
|
| Ugly enough to just want to just quit
| Достаточно уродливый, чтобы просто хотеть просто уйти
|
| I’m an ugly kid
| я уродливый ребенок
|
| And you’re like a summer sunset in Stockholm
| А ты как летний закат в Стокгольме
|
| I’m like being stuck in fucking Bakersfield
| Я будто застрял в чертовом Бейкерсфилде.
|
| And walking home
| И идти домой
|
| Baby, make me feel like the way that you do
| Детка, заставь меня чувствовать себя так, как ты
|
| You look so pretty, awfully pretty
| Ты выглядишь так красиво, ужасно красиво
|
| Sitting in your throne size stoop
| Сидя на троне размером с трон
|
| But I’m an ugly kid
| Но я уродливый ребенок
|
| Ugly enough to not want to exist
| Достаточно уродливый, чтобы не хотеть существовать
|
| I’m an ugly kid and you’re that pitch perfect angel
| Я уродливый ребенок, а ты идеальный ангел
|
| Singing your classic smashing hit
| Пойте свой классический сокрушительный хит
|
| Now I’m glad I exist
| Теперь я рад, что существую
|
| Nothing helps make up minds like roses or
| Ничто так не помогает принять решение, как розы или
|
| A lot of time but I’ll just be sitting here
| Много времени, но я просто буду сидеть здесь
|
| Not close to you or somewhere near
| Не рядом с вами или где-то рядом
|
| 'Cause if you get too close to lovely bird it flies away
| Потому что, если ты подойдешь слишком близко к прекрасной птице, она улетит
|
| A bird I should of been glad to see
| Птица, которую я должен был быть рад видеть
|
| Instead of sad it wants to leave
| Вместо грусти хочет уйти
|
| Should be happy, even if it’s all without me
| Должна быть счастлива, даже если это все без меня
|
| Baby, make me feel like the way that you do
| Детка, заставь меня чувствовать себя так, как ты
|
| You look so pretty, awfully pretty
| Ты выглядишь так красиво, ужасно красиво
|
| Sitting in your throne size stoop, stoop, stoop, stoop, stoop
| Сидя на своем троне, сутулимся, сутулимся, сутулимся, сутулимся, сутулимся
|
| (He's an ugly kid, such an ugly kid)
| (Он уродливый ребенок, такой уродливый ребенок)
|
| Listen to this fucking trumpet, holy shit
| Слушай эту гребаную трубу, черт возьми
|
| Stoop, stoop, stoop, stoop, stoop
| Сутулость, сутулость, сутулость, сутулость, сутулость
|
| (He's an ugly kid, such an ugly kid)
| (Он уродливый ребенок, такой уродливый ребенок)
|
| That was a story of the kid
| Это была история ребенка
|
| Who fuckin', was real chunky growin' up
| Кто, черт возьми, был настоящим коренастым взрослением
|
| And then he gets older and guess what?
| А потом он становится старше, и знаете что?
|
| He’s a little less chunky! | Он немного менее коренастый! |