Перевод текста песни I Want a Dog - Hobo Johnson

I Want a Dog - Hobo Johnson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Want a Dog, исполнителя - Hobo Johnson. Песня из альбома The Fall of Hobo Johnson, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 12.09.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский

I Want a Dog

(оригинал)
I really want a dog
And a wife who loves to talk about the day that she had
I want a house that’s on a street, that’s on a hill
In a community with other people just like me
I want a kid that plays guitar
And he’d be a prodigy at the age of three
But he’ll just give me lessons when he’s six
I want my dog to fucking talk
And tell me that she’s very‚ very proud of me
And that I’ve worked very‚ very hard
No‚ I just want a dog
I just want a dog
I just want a dog, dog, dog
No‚ I just want a dog
I just want a dog
I just want a dog, a dog, dog
And I want my dog to be in films
My son would also star in them
I would just direct‚ and I’d produce
My wife would have a lot to do
Like talk to record label A&Rs
Because she would be a famous singer too, I forgot to mention that
My films would be great
You’d be amazed and also touched inside
Be like The Blindside starring Sandra Bullock
I came here for the dream, and
I will not leave without it
No Frank, you just want a dog
You just want a dog
You just want a dog
You just want a dog
No, I thought you want a dog
All you want is a dog
All you want is a dog, dog, dog
And I want nothing but the best
Better than anyone has had yet
The wife, the kid and the dog
I want my kid to change the world
And my wife to cure disease
I want my dog to fucking talk
And not only just to me
I want the life I’ve never had
And I want only just to laugh
And I want stimulation every second and a half
I want the world to fucking see that I am someone to respect
Even when I’m lying cold, cross-armed in a chest
You know I really want a dog
And a wife who loves to talk about the day that she had
I want a house that’s on a street, that’s on a hill
In a community with other people just like me
I want the life I’ve never had
I want only just to laugh
And I want stimulation every second and a half
I want the world to fucking see I am someone to respect
Even when I’m lying cold, cross-armed in a chest
No, I just want a dog, dog, dog
I just want a dog, dog, dog
I just want a dog, dog, dog
I just want a dog, a dog

Я хочу Собаку

(перевод)
я очень хочу собаку
И жена, которая любит говорить о дне, который у нее был
Я хочу дом на улице, на холме
В сообществе с такими же людьми, как я
Я хочу ребенка, который играет на гитаре
И он был бы вундеркиндом в возрасте трех лет
Но он просто будет давать мне уроки, когда ему будет шесть
Я хочу, чтобы моя собака чертовски говорила
И скажи мне, что она очень, очень гордится мной
И что я очень, очень много работал
Нет, я просто хочу собаку
Я просто хочу собаку
Я просто хочу собаку, собаку, собаку
Нет, я просто хочу собаку
Я просто хочу собаку
Я просто хочу собаку, собаку, собаку
И я хочу, чтобы моя собака снималась в фильмах
Мой сын тоже снялся бы в них
Я бы просто режиссировал‚ и я бы продюсировал
У моей жены было бы много дел
Например, поговорите со звукозаписывающей компанией A&R.
Поскольку она тоже была бы известной певицей, я забыл упомянуть об этом.
Мои фильмы были бы великолепны
Вы были бы поражены, а также тронуты внутри
Будь как Незрячая сторона с Сандрой Буллок в главной роли
Я пришел сюда за мечтой, и
Я не уйду без него
Нет, Фрэнк, ты просто хочешь собаку
Вы просто хотите собаку
Вы просто хотите собаку
Вы просто хотите собаку
Нет, я думал, ты хочешь собаку
Все, что тебе нужно, это собака
Все, что вам нужно, это собака, собака, собака
И я не хочу ничего, кроме лучшего
Лучше, чем кто-либо еще
Жена, ребенок и собака
Я хочу, чтобы мой ребенок изменил мир
И моя жена, чтобы вылечить болезнь
Я хочу, чтобы моя собака чертовски говорила
И не только мне
Я хочу жизни, которой у меня никогда не было
И я хочу только просто смеяться
И я хочу стимуляции каждые полторы секунды
Я хочу, чтобы мир, блядь, увидел, что меня уважают
Даже когда я лежу холодный, скрестив руки на груди
Вы знаете, я действительно хочу собаку
И жена, которая любит говорить о дне, который у нее был
Я хочу дом на улице, на холме
В сообществе с такими же людьми, как я
Я хочу жизни, которой у меня никогда не было
Я хочу только просто смеяться
И я хочу стимуляции каждые полторы секунды
Я хочу, чтобы мир, блядь, увидел, что меня уважают
Даже когда я лежу холодный, скрестив руки на груди
Нет, я просто хочу собаку, собаку, собаку
Я просто хочу собаку, собаку, собаку
Я просто хочу собаку, собаку, собаку
Я просто хочу собаку, собаку
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Typical Story 2019
Mover Awayer 2019
Subaru Crosstrek XV 2019
Anton LaVey 2021
Peach Scone 2018
Happiness 2019
Uglykid ft. Elohim 2019
I want you Back 2021
All in My Head 2019
You & the Cockroach 2019
Romeo & Juliet 2017
Ode to Justin Bieber ft. JMSEY, Jack Shoot 2019
Sex in the City 2017
Sorry, My Dear 2019
February 15th 2019
Moonlight 2019
I want to see the World 2021
My therapist 2021
Creve Coeur 1 2017
3% 2017

Тексты песен исполнителя: Hobo Johnson