Перевод текста песни Moonlight - Hobo Johnson

Moonlight - Hobo Johnson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moonlight , исполнителя -Hobo Johnson
Песня из альбома: The Fall of Hobo Johnson
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:12.09.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Reprise
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Moonlight (оригинал)Лунный свет (перевод)
If I think of me and you Если я думаю о себе и о тебе
It makes me take a nap at noon Это заставляет меня вздремнуть в полдень
But if I die before I wake Но если я умру до того, как проснусь
I won’t mind, I’m yours to take Я не против, я твой, чтобы взять
It’s been that since the day you left Это было с того дня, как ты ушел
That lovely little lady said Эта милая маленькая леди сказала
«I'll call you back in a year, and tell you that I miss you, dear» «Я перезвоню тебе через год и скажу, что скучаю по тебе, дорогая»
Oh, you look so pretty in the moonlight (Yeah!) О, ты выглядишь так красиво в лунном свете (Да!)
I could tell from your Twitter page (No!) Я могу сказать по вашей странице в Твиттере (Нет!)
I love the fact that you say you’re coming back, Ash (Oh yeah!) Мне нравится тот факт, что ты говоришь, что возвращаешься, Эш (О, да!)
And hate the fact that you said you would stay (Oh no!) И ненавижу тот факт, что ты сказал, что останешься (О нет!)
Well, I wish you would write the songs Ну, я бы хотел, чтобы ты написал песни
I really loved your poems, they just weren’t very long Мне очень понравились твои стихи, только они были не очень длинными
Goddamn, is it just that hard to think Черт, неужели так трудно думать
Of other things about me that are also really sweet?О других вещах во мне, которые также очень милы?
But… Но…
If I think of me and you Если я думаю о себе и о тебе
It makes me take a nap at noon Это заставляет меня вздремнуть в полдень
But if I die before I wake Но если я умру до того, как проснусь
I won’t mind, I’m yours to take Я не против, я твой, чтобы взять
And if I go to hell then И если я попаду в ад, то
I will think of you while in the fire Я буду думать о тебе в огне
And everything will be okay И все будет хорошо
Just the thought of you and these burning flames Только мысль о тебе и этом горящем пламени
Close your eyes and take a breath Закрой глаза и сделай вдох
It’s a lot easier Это намного проще
The drugs I left at my house I haven’t been in years Наркотики, которые я оставил у себя дома, я не принимал годами
I really think there’s something wrong Я действительно думаю, что что-то не так
With all my mirrors Со всеми моими зеркалами
All my mirrors Все мои зеркала
All my mirrors Все мои зеркала
I love you like the train loves to roll Я люблю тебя, как поезд любит катиться
Whenever it stops, all it wants is just to go Всякий раз, когда он останавливается, все, что он хочет, это просто идти
But sometimes when it’s going Но иногда, когда это происходит
All it wants is a break Все, что он хочет, это перерыв
Stuck forever on this track Застрял навсегда на этом треке
It’s just very scary to face Просто очень страшно смотреть в лицо
You make my Mondays feel like Fridays С тобой мои понедельники кажутся пятницами
You make this Ruby Tuesdays taste like Benihanas, oh shit Ты делаешь этот Рубиновый вторник на вкус Бениханасом, о, дерьмо.
And a room in Sacramento almost feel like the Bahamas И комната в Сакраменто почти похожа на Багамы
And a shitty ass falafel almost taste like enchiladas И дерьмовый фалафель на вкус почти как энчиладас
That my grandma used to make, and I haven’t tasted in a while Который моя бабушка делала, а я давно не пробовал
I’m sure they still taste real good, she Я уверен, что они все еще очень вкусные, она
She makes the skin around my scarred lips smile Она заставляет кожу вокруг моих покрытых шрамами губ улыбаться
I think Romeo and Juliet can do this for a while Я думаю, Ромео и Джульетта могут делать это какое-то время
If I think of Если я думаю о
If I think of Если я думаю о
It makes me take a Это заставляет меня принять
It makes me take a Это заставляет меня принять
But if I die Но если я умру
But if I die Но если я умру
I won’t mind, I’m yours to take Я не против, я твой, чтобы взять
And if I go to hell then I will think of you, I’ll think of you И если я попаду в ад, то я буду думать о тебе, я буду думать о тебе
And everything will be okay И все будет хорошо
Just the thought of you and these burning flames Только мысль о тебе и этом горящем пламени
I’d gladly get into arguments for forever if Я бы с удовольствием вступал в споры вечно, если бы
Every night I could just sleep a little better Каждую ночь я мог просто спать немного лучше
I’d really love to wake up and just not feel drained Я бы очень хотел проснуться и просто не чувствовать себя опустошенным
But there’s something rattling inside my brain Но что-то гремит в моем мозгу
It’s really, really weird and I. Это действительно очень странно, и я.
I’m pretty out of it я совсем не в себе
And I’m pretty out of it И я совсем не в себе
I… I’m pretty out of it Я… я совсем не в себе
Now, I’m pretty out of it Теперь я совсем не в себе
I’m pretty out of it now Я совсем не в себе сейчас
I’m really out of it Я действительно не в себе
I’m pretty out of itя совсем не в себе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: