| Trop de souvenirs
| Слишком много сувениров
|
| De rêves et de soupirs
| О мечтах и вздохах
|
| Trop de jours à penser à toi
| Слишком много дней, думая о тебе
|
| Trop de jalousies
| Слишком много ревности
|
| Trop de mélancolies
| слишком много меланхолии
|
| Trop de nuits bien trop loin de toi
| Слишком много ночей слишком далеко от тебя
|
| Peut-être avons nous bien trop espéré
| Может быть, мы слишком надеялись
|
| Ou bien c’est la chance qui nous a manqué
| Или это удача, которую мы пропустили
|
| Trop de désespoirs
| слишком много отчаяния
|
| Peut-être trop d’espoirs
| Может быть, слишком много надежды
|
| D’inventer un amour nouveau
| Чтобы изобрести новую любовь
|
| Trop de méfiance
| слишком много недоверия
|
| Ou bien trop de confiance
| Или слишком много доверия
|
| Dans la magie de quelques mots
| В волшебстве нескольких слов
|
| Peut-être est-ce moi qui me suis trompée
| Может быть, я был неправ
|
| En croyant pouvoir toujours te garder
| Думая, что я всегда могу держать тебя
|
| L’amour c’est comme ça
| любовь такая
|
| Un jour ça s’en va
| Однажды он ушел
|
| Ça vous laisse là
| Это оставляет вас там
|
| Sans savoir pourquoi
| Не зная, почему
|
| L’amour c’est cruel
| любовь жестока
|
| Comme une fille trop belle
| Как девушка слишком красивая
|
| Qui vous fait marcher
| кто заставляет тебя ходить
|
| Pour mieux s’amuser
| Чтобы получить больше удовольствия
|
| Trop de souvenirs
| Слишком много сувениров
|
| Qui viennent me mentir
| Кто пришел лгать мне
|
| Comme si tu étais toujours là
| Как будто ты всегда был там
|
| Trop de certitudes
| Слишком много уверенности
|
| De tendres habitudes
| Сладкие привычки
|
| Qu’il y avait entre toi et moi
| Что было между тобой и мной
|
| Tous ces petits riens qui vont nous manquer
| Все те мелочи, по которым нам будет не хватать
|
| Toutes ces petites choses qu’on nomme regret
| Все эти мелочи, называемые сожалением
|
| L’amour c’est comme ça
| любовь такая
|
| Ça vous fait rêver
| Это заставляет вас мечтать
|
| Et quand ça s’en va
| И когда он ушел
|
| Ça vous fait pleurer
| Это заставляет тебя плакать
|
| L’amour c’est idiot
| любовь глупа
|
| Ça ne sert à rien
| Это бесполезно
|
| On a le cœur gros
| У нас тяжелое сердце
|
| On a du chagrin
| У нас печаль
|
| Trop de souvenirs
| Слишком много сувениров
|
| De rêves et de soupirs
| О мечтах и вздохах
|
| Trop de jours à penser à toi
| Слишком много дней, думая о тебе
|
| Trop de jalousies
| Слишком много ревности
|
| Trop de mélancolies
| слишком много меланхолии
|
| Trop de nuits bien trop loin de toi
| Слишком много ночей слишком далеко от тебя
|
| Peut-être avons nous bien trop espéré
| Может быть, мы слишком надеялись
|
| Ou bien c’est la chance qui nous a manqué
| Или это удача, которую мы пропустили
|
| Peut-être avons nous bien trop espéré
| Может быть, мы слишком надеялись
|
| Ou bien c’est la chance qui nous a manqué | Или это удача, которую мы пропустили |