| Peut-être qu'en septembre (оригинал) | Может быть, в сентябре (перевод) |
|---|---|
| Les jours passent sur la maison d’en face | Дни проходят в доме напротив |
| Je pense à toi | я думаю о тебе |
| Je pense à toi | я думаю о тебе |
| Ça ne fait pas un an tout à fait | Не прошло и года |
| Que tu as fermé | что ты закрыл |
| Les volets | Ставни |
| Moi j’ai décidé de t’attendre | Я решил дождаться тебя |
| Peut-être qu’en septembre | Может в сентябре |
| Tu reviendras | ты вернешься |
| Moi j’ai décidé de t’attendre | Я решил дождаться тебя |
| Peut-être qu’en septembre | Может в сентябре |
| Tu seras là | ты будешь там |
| Les jours passent et les amis se lassent | Проходят дни, и друзья устают |
| Je pense à toi | я думаю о тебе |
| Je pense à toi | я думаю о тебе |
| Ta guitare, tu sais | Ваша гитара, вы знаете |
| Est toujours là | все еще там |
| Et elle s’ennuie autant que moi | И ей скучно так же, как и мне. |
| Moi j’ai décidé de t’attendre | Я решил дождаться тебя |
| Peut-être qu’en septembre | Может в сентябре |
| Tu reviendras | ты вернешься |
| Moi j’ai décidé de t’attendre | Я решил дождаться тебя |
| Peut-être qu’en septembre | Может в сентябре |
| Tu seras là | ты будешь там |
| Les jours passent, septembre est déjà là | Проходят дни, сентябрь уже здесь |
| Je pense à toi | я думаю о тебе |
| Je pense à toi | я думаю о тебе |
| Moi j’ai décidé de t’attendre | Я решил дождаться тебя |
| Peut-être qu’en décembre | Может в декабре |
| Tu reviendras | ты вернешься |
| Moi j’ai décidé de t’attendre | Я решил дождаться тебя |
| Peut-être qu’en décembre | Может в декабре |
| Tu seras là | ты будешь там |
| Moi j’ai décidé de t’attendre | Я решил дождаться тебя |
| Peut-être qu’en décembre | Может в декабре |
| Tu reviendras | ты вернешься |
| Moi j’ai décidé de t’attendre | Я решил дождаться тебя |
| Peut-être qu’en décembre | Может в декабре |
| Tu seras là | ты будешь там |
