Перевод текста песни Effacer le passé - Hélène

Effacer le passé - Hélène
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Effacer le passé, исполнителя - Hélène. Песня из альбома Hélène, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 02.06.2016
Лейбл звукозаписи: JLA Disc
Язык песни: Французский

Effacer le passé

(оригинал)
Un jour je tes laissé partir
sans un mot sans rien dire
sans même te retenir
oh oui un jour,
je n’ai pas su trouver quelques mots qui auraient peut etre tout changer
si je pouvais, effacer le passé
et tout recommencer,
bien sur je le ferais
et je te dirais je t’aime, je t’aimerais
sa pourrais tout changer
un jour j’ai fais semblant de croire,
qu’il suffit de vouloir
pour finir une histoire
oh oui un jour,
j’ai crue que j’oublierai
ton sourire, tes baisés,
tout nos petits secrets
si je pouvais, effacer le passé
et tout recommencer,
bien sur je le ferais
et je te dirais je t’aime je t’aimerai
sa pourrais tout changer
le bonheur est fragile
mais on ne le sais pas
tout semble si facile
mais soudain il s’en va
un jour je t’ai laissé partir
sans un mot sans rien dire
sans même te retenir
oh oui un jour,
je n’ai pas su trouver, quelques mots qui auraient
peut etre tout changer
si je pouvais, effacer le passé
et tout recommencer,
bien sur je le ferais
et je te dirai je t’aime, je t’aimerai
sa pourrais tout changer
oh oui, si je pouvais effacer le passé
et tout recommencer,
bien sur je le ferais
et je te dirai je t’aime et je t’aimerai
on pourrais essayer …

Стереть прошлое

(перевод)
Однажды я отпустил тебя
без слов ничего не сказав
даже не сдерживаясь
о да, однажды,
Я не мог найти несколько слов, которые могли бы все изменить
если бы я мог стереть прошлое
и начать все заново,
конечно я буду
и я бы сказал, что люблю тебя, я бы любил тебя
это может изменить все
Однажды я притворился, что поверил,
что достаточно хотеть
закончить историю
о да, однажды,
Я думал, что забуду
твоя улыбка, твои поцелуи,
все наши маленькие секреты
если бы я мог стереть прошлое
и начать все заново,
конечно я буду
и я бы сказал, что люблю тебя, я буду любить тебя
это может изменить все
счастье хрупко
но мы не знаем
все кажется таким простым
но вдруг он уходит
однажды я отпущу тебя
без слов ничего не сказав
даже не сдерживаясь
о да, однажды,
Я не мог найти несколько слов, которые бы
может все изменить
если бы я мог стереть прошлое
и начать все заново,
конечно я буду
и я скажу тебе, что люблю тебя, я буду любить тебя
это может изменить все
о да, если бы я мог стереть прошлое
и начать все заново,
конечно я буду
и я скажу тебе, что люблю тебя, и я буду любить тебя
мы могли бы попробовать...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pour l'amour d'un garçon 2012
Amour secret 2018
Trop de souvenirs 2012
Je m'appelle Hélène 2018
Une fille et un garçon 2018
Peut-être qu'en septembre 2012
À quoi bon 2012
La guitare et la rose 2012
Quand une fille aime un garçon 1994
La route de San Francisco 2012
La première fois 2012
Ce train qui s'en va 1989
Dans les yeux d'une fille 2018
Je t'aime 1994
Longtemps déjà 1994
Souvenirs d'enfance 1994
Et si un garçon 2018
C'est trop dur d'être une fille 2018
Le miracle de l'amour 2017
Le train du soir 2018

Тексты песен исполнителя: Hélène