Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je t'aime , исполнителя - Hélène. Дата выпуска: 31.12.1994
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je t'aime , исполнителя - Hélène. Je t'aime(оригинал) |
| Pour tous ces mots que tu m’as dit |
| Ces poèmes que tu m’as écrits |
| Sans jamais oser me les dire |
| Pour ce bonheur et cette joie |
| Que je ressens quand je te vois |
| Par la magie de ton sourire |
| Je t’aime, je t’aime, je t’aime |
| Je t’aimerai toujours |
| Pour cette tendre complicité |
| Tout ce que tu m’as apporté |
| Et pour tous nos éclats de rire |
| Pour tes folies et tes excès |
| Cette joie que tu m’as donnée |
| En m’entraînant dans tes délires |
| Je t’aime, je t’aime, je t’aime |
| Je t’aimerai toujours |
| Je ne peux pas imaginer |
| De vivre un seul jour loin de toi |
| Mon cœur n’y résisterait pas, |
| Je ne peux pas imaginer |
| Que ce soit un autre que toi |
| Qui puisse me serrer dans ses bras |
| Pour avoir donné à ma vie |
| Tant de bonheur et tant d’envie |
| A chaque jour chaque seconde |
| Et pour m’avoir appris aussi |
| A oublier les interdits |
| Comme si l’on était seuls au monde |
| Je t’aime, je t’aime, je t’aime |
| Je t’aimerai toujours |
| Je t’aime, je t’aime, je t’aime |
| Je t’aimerai toujours |
Я тебя люблю(перевод) |
| За все те слова, что ты сказал мне |
| Эти стихи, которые ты написал мне |
| Никогда не осмеливается сказать мне |
| За это счастье и радость |
| Что я чувствую, когда вижу тебя |
| По волшебству твоей улыбки |
| я люблю тебя я люблю тебя я люблю тебя |
| Я всегда буду любить тебя |
| За это тендерное соучастие |
| Все, что ты принес мне |
| И за весь наш смех |
| За ваши глупости и ваши излишества |
| Эта радость, которую ты дал мне |
| Втягивая меня в свои заблуждения |
| я люблю тебя я люблю тебя я люблю тебя |
| Я всегда буду любить тебя |
| не могу представить |
| Прожить один день от тебя |
| Мое сердце не устояло |
| не могу представить |
| Будь то кто-то кроме вас |
| Кто может обнять меня |
| За то, что отдал свою жизнь |
| Столько счастья и столько желаний |
| Каждый день каждую секунду |
| И за то, что научил меня тоже |
| Забыть запреты |
| Как будто мы одни в мире |
| я люблю тебя я люблю тебя я люблю тебя |
| Я всегда буду любить тебя |
| я люблю тебя я люблю тебя я люблю тебя |
| Я всегда буду любить тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Pour l'amour d'un garçon | 2012 |
| Amour secret | 2018 |
| Trop de souvenirs | 2012 |
| Je m'appelle Hélène | 2018 |
| Une fille et un garçon | 2018 |
| Peut-être qu'en septembre | 2012 |
| À quoi bon | 2012 |
| La guitare et la rose | 2012 |
| Quand une fille aime un garçon | 1994 |
| La route de San Francisco | 2012 |
| La première fois | 2012 |
| Ce train qui s'en va | 1989 |
| Dans les yeux d'une fille | 2018 |
| Effacer le passé | 2016 |
| Longtemps déjà | 1994 |
| Souvenirs d'enfance | 1994 |
| Et si un garçon | 2018 |
| C'est trop dur d'être une fille | 2018 |
| Le miracle de l'amour | 2017 |
| Le train du soir | 2018 |