Перевод текста песни Le miracle de l'amour - Hélène

Le miracle de l'amour - Hélène
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le miracle de l'amour, исполнителя - Hélène. Песня из альбома Hélène à l'Olympia 2016, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 20.04.2017
Лейбл звукозаписи: JLA Disc
Язык песни: Французский

Le miracle de l'amour

(оригинал)
Un garçon une fille
Qui se sourient
Un regard échangé
Un soir d'été
Deux enfants du même âge
Qui s’aiment sur une plage
Cela s’appelle
Le miracle de l’amour
Un baiser que l’on donne
Les yeux fermés
Deux corps qui s’abandonnent
Dans les rochers
Des serments échangés
Un goût d'éternité
Cela s’appelle
Le miracle de l’amour
Et les voilà partis
Ensemble pour une vie
Où le verbe aimer se conjugue à deux
Ils ont dans leurs sourires
Dans leurs éclats de rire
La tendresse, la douceur
Des gens heureux
Un garçon une fille
Tout éblouis
Qui se tiennent la main
Comme des copains
Mais qui ont dans le cœur
Un monde de bonheur
Cela s’appelle
Le miracle de l’amour
Et les voilà partis
Ensemble pour une vie
Où le verbe aimer se conjugue à deux
Ils ont dans leurs sourires
Dans leurs éclats de rire
La tendresse, la douceur
Des gens heureux
Un garçon une fille
Qui se sourient
Un regard échangé
Un soir d'été
Deux enfants du même âge
Qui s’aiment sur une plage
Cela s’appelle
Le miracle de l’amour
Ce garçon c'était toi
Cette fille c'était moi
Cela s’appelle
Le miracle de l’amour

Чудо любви

(перевод)
мальчик девочка
которые улыбаются друг другу
Взгляд обменялся
Летний вечер
Двое детей одного возраста
Кто любит друг друга на пляже
Это называется
Чудо любви
Поцелуй, который мы дарим
Глаза закрыты
Два тела, которые сдаются
В скалах
Обмен клятвами
Вкус вечности
Это называется
Чудо любви
И вот они идут
Вместе на всю жизнь
Где глагол любить спрягается для двоих
У них в улыбках
В их смехе
Нежность, сладость
счастливые люди
мальчик девочка
Все ослеплены
Кто держится за руки
как друзья
Но у кого в сердце
Мир счастья
Это называется
Чудо любви
И вот они идут
Вместе на всю жизнь
Где глагол любить спрягается для двоих
У них в улыбках
В их смехе
Нежность, сладость
счастливые люди
мальчик девочка
которые улыбаются друг другу
Взгляд обменялся
Летний вечер
Двое детей одного возраста
Кто любит друг друга на пляже
Это называется
Чудо любви
Этим мальчиком был ты
Этой девушкой была я
Это называется
Чудо любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pour l'amour d'un garçon 2012
Amour secret 2018
Trop de souvenirs 2012
Je m'appelle Hélène 2018
Une fille et un garçon 2018
Peut-être qu'en septembre 2012
À quoi bon 2012
La guitare et la rose 2012
Quand une fille aime un garçon 1994
La route de San Francisco 2012
La première fois 2012
Ce train qui s'en va 1989
Dans les yeux d'une fille 2018
Effacer le passé 2016
Je t'aime 1994
Longtemps déjà 1994
Souvenirs d'enfance 1994
Et si un garçon 2018
C'est trop dur d'être une fille 2018
Le train du soir 2018

Тексты песен исполнителя: Hélène