Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Longtemps déjà , исполнителя - Hélène. Дата выпуска: 31.12.1994
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Longtemps déjà , исполнителя - Hélène. Longtemps déjà(оригинал) |
| On dit que l’hiver est rude |
| Ça faisait vraiment longtemps |
| Qu’on n’avait plus l’habitude |
| D’avoir du si mauvais temps |
| Il a neigé sur la vallée |
| La terre a mis son manteau blanc |
| Je me souviens quand on allait |
| Faire de la luge près du torrent |
| Ça fait longtemps déjà |
| Que tu es loin de moi |
| Ça fait déjà longtemps |
| Que je t’attends |
| Cette année on a de la chance |
| Les arbres sont déjà en fleurs |
| Quand le printemps est en avance |
| On dit qu’il apporte le bonheur |
| Tu vois hier je suis allée |
| Me promener dans la forêt |
| Sans faire exprès j’ai retrouvé |
| Le buisson où tu m’embrassais |
| Ça fait longtemps déjà |
| Que tu es loin de moi |
| Ça fait déjà longtemps |
| Que je t’attends |
| L'été a passé trop vite |
| On n’en a pas profité |
| L’automne déjà a pris la suite |
| Les feuilles commencent à tomber |
| Bientôt l’hiver va revenir |
| J’espère qu’on n’aura pas trop froid |
| À moins que je puisse me blottir |
| Comme autrefois entre tes bras |
| Ça fait longtemps déjà |
| Que tu es loin de moi |
| Ça fait déjà longtemps |
| Que je t’attends |
| Ça fait longtemps déjà |
| Que tu es loin de moi |
| Ça fait déjà longtemps |
| Que je t’attends |
Давно уже(перевод) |
| Говорят зима суровая |
| Это было очень давно |
| К чему мы не привыкли |
| Такая плохая погода |
| В долине выпал снег |
| Земля надела свой белый плащ |
| Я помню, когда мы ходили |
| Катание на санях возле торрента |
| Это было долго |
| что ты далеко от меня |
| Это было долго |
| что я жду тебя |
| В этом году нам повезло |
| Деревья уже в цвету |
| Когда весна впереди |
| Говорят, приносит счастье |
| Видишь ли, вчера я пошел |
| Гулять по лесу |
| Не делая этого специально, я нашел |
| Куст, где ты поцеловал меня |
| Это было долго |
| что ты далеко от меня |
| Это было долго |
| что я жду тебя |
| Лето пролетело слишком быстро |
| Мы не воспользовались |
| Осень уже взяла свое |
| Листья начинают падать |
| Скоро зима вернется |
| Я надеюсь, что это не будет слишком холодно |
| Если я не могу прижаться |
| Как прежде в твоих руках |
| Это было долго |
| что ты далеко от меня |
| Это было долго |
| что я жду тебя |
| Это было долго |
| что ты далеко от меня |
| Это было долго |
| что я жду тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Pour l'amour d'un garçon | 2012 |
| Amour secret | 2018 |
| Trop de souvenirs | 2012 |
| Je m'appelle Hélène | 2018 |
| Une fille et un garçon | 2018 |
| Peut-être qu'en septembre | 2012 |
| À quoi bon | 2012 |
| La guitare et la rose | 2012 |
| Quand une fille aime un garçon | 1994 |
| La route de San Francisco | 2012 |
| La première fois | 2012 |
| Ce train qui s'en va | 1989 |
| Dans les yeux d'une fille | 2018 |
| Effacer le passé | 2016 |
| Je t'aime | 1994 |
| Souvenirs d'enfance | 1994 |
| Et si un garçon | 2018 |
| C'est trop dur d'être une fille | 2018 |
| Le miracle de l'amour | 2017 |
| Le train du soir | 2018 |