Перевод текста песни Que du vent - Hélène

Que du vent - Hélène
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que du vent, исполнителя - Hélène. Песня из альбома Hélène à l'Olympia 2016, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 20.04.2017
Лейбл звукозаписи: JLA Disc
Язык песни: Французский

Que du vent

(оригинал)
C’est que du vent
On ne peut pas faire demi-tour, ni meme
s’arreter quelques instants
Alors on avance sans amour, sans y croire vraiment
On a perdu l’essentiel, ca finira par
bruler nos ailes
Car ce monde-la ne tourne pas, ce monde-la
C’est que du vent, des choses qui s’effacent
et qui s’usent avec le temps,
Que des trucs dont on n’a rien a faire vraiment
C’est que du vent, des choses qui passent
et qui nous lassent avec le temps
Que des trucs pas toujours necessairesvraiment
On a perdu ses reperes, l’amour est sans doute
le seul chemin
Qui nous montrera la lumiere qu’on espere
pour demain
Alors arretons les discours, venons plutot
a notre secours
L’amour est tout ce qu’il nous reste, et le reste
C’est que du vent, des choses qui s’effacent
et qui s’usent avec le temps,
Que des trucs dont on n’a rien a faire vraiment
C’est que du vent, des choses qui passent
et qui nous lassent avec le temps
Que des trucs pas toujours necessairesvraiment
Musique
C’est que du vent

Что ветер

(перевод)
это просто ветер
Мы не можем обернуться или даже
остановись на несколько мгновений
Так что мы идем дальше без любви, не особо веря в нее.
Мы потеряли главное, оно закончится
сжечь наши крылья
Потому что этот мир не поворачивается, этот мир
Это просто ветер, все исчезает
и которые со временем изнашиваются,
Просто вещи, которые нас действительно не волнуют
Это просто ветер, проносящийся сквозь вещи
и которые утомляются со временем
Эти вещи не всегда действительно нужны
Мы потеряли ориентиры, любовь без сомнения
единственный путь
Кто покажет нам свет, на который мы надеемся
на завтра
Так давай замолчим, давай скорее
к нашему спасению
Любовь - это все, что у нас осталось, а остальное
Это просто ветер, все исчезает
и которые со временем изнашиваются,
Просто вещи, которые нас действительно не волнуют
Это просто ветер, проносящийся сквозь вещи
и которые утомляются со временем
Эти вещи не всегда действительно нужны
Музыка
это просто ветер
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pour l'amour d'un garçon 2012
Amour secret 2018
Trop de souvenirs 2012
Je m'appelle Hélène 2018
Une fille et un garçon 2018
Peut-être qu'en septembre 2012
À quoi bon 2012
La guitare et la rose 2012
Quand une fille aime un garçon 1994
La route de San Francisco 2012
La première fois 2012
Ce train qui s'en va 1989
Dans les yeux d'une fille 2018
Effacer le passé 2016
Je t'aime 1994
Longtemps déjà 1994
Souvenirs d'enfance 1994
Et si un garçon 2018
C'est trop dur d'être une fille 2018
Le miracle de l'amour 2017

Тексты песен исполнителя: Hélène