Перевод текста песни Je veux - Hélène

Je veux - Hélène
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je veux , исполнителя -Hélène
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:26.04.2018
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Je veux (оригинал)Конечно (перевод)
Je veux que les arbres Я хочу деревья
Apprennent à voler учиться летать
Et que les montagnes И горы
Apprennent à danser научиться танцевать
Je veux que le ciel я хочу небо
Se mette à chanter начать петь
Ou alors que les humains arrêtent de tuer Или когда люди перестанут убивать
Je veux que la terre я хочу землю
S’arrête de tourner Остановить вращение
Et que l’univers И вселенная
Se mette à parler начать говорить
Je veux que les mers Я хочу море
Ne soient plus mouillées Не промокни больше
Ou alors que les humains arrêtent de tuer Или когда люди перестанут убивать
C’est beau de rêver приятно мечтать
C’est bon de chanter хорошо петь
Un seul de ces rêves Только один из этих снов
Peut devenir réalité может сбыться
C’est beau de rêver приятно мечтать
C’est bon de chanter хорошо петь
Un seul de ces rêves Только один из этих снов
Peut devenir réalité может сбыться
Je veux que le feu я хочу огонь
Arrête de brûler Остановить горение
Que les amoureux arrêtent de s’aimer Что любовники перестают любить друг друга
Je veux que les chiens arrêtent d’aboyer Я хочу, чтобы собаки перестали лаять
Ou alors que les humains arrêtent de tuer Или когда люди перестанут убивать
C’est beau de rêver приятно мечтать
C’est bon de chanter хорошо петь
Un seul de ces rêves Только один из этих снов
Peut devenir réalité может сбыться
C’est beau de rêver приятно мечтать
C’est bon de chanter хорошо петь
Un seul de ces rêves Только один из этих снов
Peut devenir réalité может сбыться
Je veux que l’orage Я хочу бурю
S’arrête de gronder Хватит рычать
Et que les nuages И облака
S’envolent à jamais улетай навсегда
Je veux que l’on vive Я хочу, чтобы мы жили
Trois millions d’années три миллиона лет
Ou alors que les humains arrêtent de tuer Или когда люди перестанут убивать
C’est beau de rêver приятно мечтать
C’est bon de chanter хорошо петь
Un seul de ces rêves Только один из этих снов
Peut devenir réalité может сбыться
C’est entre mes mains это в моих руках
C’est entre vos mains Это в твоих руках
Il faut que les hommes enfin s’arrêtent de tuer Мужчины должны, наконец, перестать убивать
Pour notre avenir Для нашего будущего
Il faut réussir Нужно добиться успеха
Il faut que les hommes enfin s’arrêtent de tuer Мужчины должны, наконец, перестать убивать
C’est bon de rêver хорошо мечтать
C’est bon de chanter хорошо петь
Un jour notre rêve va devenir réalité Однажды наша мечта сбудется
C’est bon de rêver хорошо мечтать
C’est bon de chanter хорошо петь
Un jour notre rêve va devenir réalité…Однажды наша мечта сбудется...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: