Перевод текста песни De tes nouvelles - Hélène

De tes nouvelles - Hélène
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De tes nouvelles, исполнителя - Hélène. Песня из альбома A force de solitude, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.04.2018
Лейбл звукозаписи: AB DROITS AUDIOVISUELS (France)
Язык песни: Французский

De tes nouvelles

(оригинал)
J’aurais aimé que tu me donnes de tes nouvelles
Que tu me dises si pour toi la vie est belle
Su tu as enfin trouvé
Tout ce que tu attendais
Tout ce qu’ici tu ne pouvais pas avoir
Ce goût de liberté
Ce bonheur dont tu rêvais
Si ta nouvelle vie répond à tes espoirs
J’aurais aimé que tu me donnes de tes nouvelles
Que tu me dises comment tu vas que tu m’appelles
Pour pouvoir me raconter ce que tu fais de tes journées
Est-ce que tu as vu de jolis paysages?
T’es-tu fait des amis?
Penses-tu au pays?
J’aimerais vraiment que tu me racontes ton voyage
Ça fait si longtemps
Que tu es parti
Tu en rêvais tellement
De changer de vie
Tu me disais que là-bas
Tout irait bien mieux pour toi
Que tu pourrais avoir enfin ta chance
Que quand tout serait régler
Enfin je te rejoindrai
Depuis je t’attends ne t’en fais pas j’ai confiance
J’aurais aimé que tu me donnes de tes nouvelles
Que tu me dises si pour toi la vie est belle
Si tu as enfin trouvé
Tout ce que tu attendais
Tout ce qu’ici tu ne pouvais pas avoir
Ce parfum de liberté
Ce bonheur dont tu rêvais
Si ta nouvelle vie répond à tes espoirs
J’aurais aimé que tu me donnes de tes nouvelles
J’aurais aimé que tu me donnes de tes nouvelles
J’aurais aimé que tu me donnes de tes nouvelles…
English Translation
It is said that winter is harsh
It’s been a really long time
since we got more accustomed to
living in such bad weather
It snowed in the valley
The earth puts on its white coat
I remember the time when we used to go
sledging near the river
It’s been a long time
since you were far apart from me
And since then (for a longtime) I have been
waiting for you
This year we are lucky
The trees have already been in blossom
When spring comes in advance
People say it brings happiness
Yesterday you saw me going
for a walk in the forest
By chance (Unexpectedly), I came across (found)
the bush where you embraced me
It’s been a long time
since you were far apart from me
And since then (for a longtime) I have been
waiting for you
Summer passed by so quickly
(that) we haven’t been able to enjoyed it
Autumn has already arrived
The leaves begin to fall
Soon winter will come back
I hope it won’t be too cold
Unless I can fall (huddle)
In your arms like I used to
It’s been a long time
since you were far apart from me
And since then (for a longtime) I have been
waiting for you
It’s been a long time
since you were far apart from me
And since then (for a longtime) I have been
waiting for you

От твоих Вестей

(перевод)
Я хочу, чтобы ты дал мне знать о тебе
Скажи мне, хороша ли жизнь для тебя
Су ты наконец нашел
Все, что вы ожидали
Все здесь, что вы не могли бы иметь
Этот вкус свободы
То счастье, о котором ты мечтал
Если ваша новая жизнь оправдает ваши надежды
Я хочу, чтобы ты дал мне знать о тебе
Что ты говоришь мне, как ты, что ты называешь меня
Итак, вы можете сказать мне, что вы делаете со своими днями
Вы видели какие-нибудь красивые пейзажи?
У тебя появились друзья?
Вы думаете о стране?
Я бы очень хотел, чтобы ты рассказал мне о своей поездке
Это было так давно
что ты ушел
Вы так мечтали об этом
Чтобы изменить свою жизнь
Ты сказал мне, что там
Все было бы лучше для вас
Что у тебя наконец есть шанс
Что когда все будет решено
Наконец я присоединюсь к вам
Поскольку я ждал тебя, не волнуйся, я верю
Я хочу, чтобы ты дал мне знать о тебе
Скажи мне, хороша ли жизнь для тебя
Если вы, наконец, нашли
Все, что вы ожидали
Все здесь, что вы не могли бы иметь
Этот запах свободы
То счастье, о котором ты мечтал
Если ваша новая жизнь оправдает ваши надежды
Я хочу, чтобы ты дал мне знать о тебе
Я хочу, чтобы ты дал мне знать о тебе
Я хотел бы, чтобы ты дал мне знать о тебе...
Английский перевод
Говорят, что зима суровая
Это было очень давно
так как мы привыкли к
жить в такую ​​плохую погоду
В долине выпал снег
Земля надевает свой белый халат
Я помню время, когда мы ходили
катание на санках у реки
Это было долго
так как ты был далеко от меня
И с тех пор (давно) я
ждем Вас
В этом году нам повезло
Деревья уже отцвели
Когда весна приходит заранее
Люди говорят, что это приносит счастье
Вчера ты видел, как я иду
на прогулку в лес
Случайно (неожиданно) наткнулся (нашёл)
куст, где ты обнимал меня
Это было долго
так как ты был далеко от меня
И с тех пор (давно) я
ждем Вас
Лето так быстро пролетело
(что) мы не смогли насладиться этим
Осень уже пришла
Листья начинают падать
Скоро зима вернется
Я надеюсь, что это не будет слишком холодно
Если я не могу упасть (сжаться)
В твоих руках, как раньше
Это было долго
так как ты был далеко от меня
И с тех пор (давно) я
ждем Вас
Это было долго
так как ты был далеко от меня
И с тех пор (давно) я
ждем Вас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pour l'amour d'un garçon 2012
Amour secret 2018
Trop de souvenirs 2012
Je m'appelle Hélène 2018
Une fille et un garçon 2018
Peut-être qu'en septembre 2012
À quoi bon 2012
La guitare et la rose 2012
Quand une fille aime un garçon 1994
La route de San Francisco 2012
La première fois 2012
Ce train qui s'en va 1989
Dans les yeux d'une fille 2018
Effacer le passé 2016
Je t'aime 1994
Longtemps déjà 1994
Souvenirs d'enfance 1994
Et si un garçon 2018
C'est trop dur d'être une fille 2018
Le miracle de l'amour 2017

Тексты песен исполнителя: Hélène