Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verloren im Wind, исполнителя - Haudegen.
Дата выпуска: 06.01.2011
Язык песни: Немецкий
Verloren im Wind(оригинал) |
Hinter jeder ecke lauert mir der frust auf… |
doch ich leeb vor mich hin. |
eine wärmende decke wärmt mein bauch… |
und ich geb jeder stunde einen sinn. |
die finger friern, der körper schüttelt seine angst raus… |
und ich seh, wie´s jedem von euch geht. |
ich hab genug davon was ihr wohl nicht braucht… |
und ich leeb vor mich hin. |
denn ich bin hier draußen, |
soweit von euch weg. |
und wie die dinge hier laufen, |
läuft es für euch perfekt… |
frag dich wie lang noch! |
klopf auf holz |
und verknooote die finger! |
wer weiß wie lang… |
wer weiß wie lang? |
wir sind verloren im wind. |
wir sind verlooogen und blind! |
hinter jedem blick seh ich die angst vor schlimmeren, |
doch ich geb… |
noch nicht auf. |
so lang ich nicht allein damit bin halt ichs aus. |
und ich steh… |
wieder auf. |
jeder gedanke kratzt an der spitze des eisbergs rum. |
und ich glaub… |
umsonst. |
ich hab genug davon was ihr wohl nicht braucht. |
und ihr staunt… |
wie kommts? |
denn ich bin hier draußen, |
soweit von euch weg. |
und wie die dinge hier laufen, |
läuft es für euch perfekt… |
frag dich wie lang noch! |
klopf auf holz |
und verknooote die finger! |
wer weiß wie lang… |
wer weiß wie lang? |
wir sind verloren im wind. |
wir sind verlooogen und blind! |
alle schauen weg… |
die angst vor den augen macht blind! |
schlechtes gewissen geht früh zu bett… |
das bluten der wunde gerinnt! |
wir sind verloren im wind. |
wir sind verlooogen und blind! |
(Dank an Kai Michels für den Text) |
Потерянный на ветру(перевод) |
Разочарование таится за каждым углом... |
но я живу для себя. |
теплое одеяло согревает мой живот... |
и я придаю каждому часу значение. |
пальцы замирают, тело стряхивает страх... |
И я вижу, как работает каждый из вас. |
Мне надоело то, что тебе, наверное, не нужно... |
и я живу для себя. |
Потому что я здесь |
в дали от тебя. |
и как тут дела |
он отлично работает для вас... |
интересно сколько еще! |
постучать по дереву |
и свяжи пальцы вместе! |
кто знает, как долго... |
кто знает, как долго? |
мы теряемся на ветру. |
мы потеряны и слепы! |
за каждым взглядом я вижу страх перед худшим, |
но я даю... |
еще не встал. |
пока я не одинок с этим, я буду мириться с этим. |
а я стою... |
снова вверх. |
каждая мысль царапает верхушку айсберга. |
и я верю... |
бесплатно. |
У меня достаточно того, что вам, вероятно, не нужно. |
а ты удивляешься... |
Как так? |
Потому что я здесь |
в дали от тебя. |
и как тут дела |
он отлично работает для вас... |
интересно сколько еще! |
постучать по дереву |
и свяжи пальцы вместе! |
кто знает, как долго... |
кто знает, как долго? |
мы теряемся на ветру. |
мы потеряны и слепы! |
все смотрят в сторону... |
страх глаз ослепляет! |
совесть рано ложится спать... |
кровотечение из раны свертывается! |
мы теряемся на ветру. |
мы потеряны и слепы! |
(Спасибо Каю Михелсу за текст) |