Перевод текста песни Ich war nie bei dir - Haudegen

Ich war nie bei dir - Haudegen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich war nie bei dir , исполнителя -Haudegen
Песня из альбома: Schlicht & Ergreifend
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.05.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

Ich War Nie Bei Dir (оригинал)Я никогда не был с тобой (перевод)
Ich leg mein Herz hier vor dir hin,Я открываю тебе своё сердце,
Doch bis hierher war ich noch blindНо до сих пор я был слеп.
Was soll das Salz in diesen Wunden?К чему сыпать соль на эти раны?
Wenn du mich fragst,Если ты спросишь меня,
Ich hab die Antwort gefundenЯ нашёл ответ.
  
Ich war nie bei dirЯ никогда не был с тобой,
Du warst nie bei mirТы никогда не была со мной.
Was hab ich zu verlier'n,Что мне терять,
Wenn's um uns beide geht?Если речь идёт о нас двоих?
Du hast mir nie gehörtТы никогда не была моей.
Frag mich selbst,Мне самому интересно,
Wie's jetzt weiter gehtЧто же будет дальше –
Am besten ich lass dich geh'nБудет лучше, если я отпущу тебя.
  
Ich lass dich geh'n — was soll passier'n?Я отпущу тебя — что может случиться?
Was ich nicht finde auf meiner Suche,То, чего я не нахожу в своих поисках,
Kann ich nicht verlier'nЯ не могу потерять.
Bitte, mach deine Schwäche nichtПрошу, не превращай свою слабость
Zu meinem ProblemВ мою проблему.
Vielleicht wird es Zeit für dich das zu verstehnМожет, тебе пора понять:
  
Ich war nie bei dir...Я никогда не был с тобой...
  
Ich wünsche dir viel Glück auf deinem WegЯ желаю тебе счастья на твоём пути.
Ich habe alles versucht,Я всё испробовал,
Doch ich war nie wirklich bei dir,Но на самом деле никогда не был с тобой,
Nie wirklich bei dirНа самом деле никогда не был с тобой.
  
Ich war nie bei dirЯ никогда не был с тобой,
Du warst nie bei mirТы никогда не была со мной.
Was hab ich zu verlier'n,Что мне терять,
Wenn's um uns beide geht?Если речь идёт о нас двоих?
Du hast mir nie gehörtТы никогда не была моей.
Frag mich selbst,Мне самому интересно,
Wie's jetzt weiter gehtЧто же будет дальше –
Am besten ich lass dich geh'nБудет лучше, если я отпущу тебя,
Am besten ich lass dich geh'nБудет лучше, если я отпущу тебя,
Am besten du lässt mich geh'nБудет лучше, если ты отпустишь меня.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: