| Man sagt, Gott gibt die schwierigsten Pfade an seine besten
| Говорят, что Бог дает самые трудные пути, чтобы быть Его лучшим
|
| Läufer, Walker — Wagemut, mich zu testen
| Бегун, ходячий — осмелился испытать меня.
|
| Halt' mein Herz mehr im Takt als meine Beine
| Держите мое сердце в синхронизации больше, чем мои ноги
|
| Echo in den hintersten Ecken des Hasses meiner Feinde
| Эхо в самых дальних уголках ненависти моих врагов
|
| Zwischen hellschwarz und dunkelweiß
| Между светло-черным и темно-белым
|
| Stumpfes Eis, unser Leid ist die scheiß Wut im Unterleib
| Тупой лед, наши страдания - это гребаный гнев в животе
|
| Lass' den Staub vergeh’n
| Пусть пыль уйдет
|
| Weiß nicht viel über Siege, doch alles über nach Niederlagen aufzusteh’n
| Не много знаю о победах, но все о подъеме после поражений
|
| Meine Entourage steht für sich, eh wie ich
| Мое окружение стоит само по себе, как и я
|
| Wir sind ein Haufen Taugenichtse auf dem Weg ins Nichts
| Мы куча бездельников на пути к ничего
|
| Kein Geld als Beute
| Нет денег в качестве добычи
|
| Bruder, Männer wie ich sterben für Schwachsinn, der im Augenblick die Welt
| Брат, такие люди, как я, умирают от дерьма, мир прямо сейчас
|
| bedeutet
| означает
|
| Hier triffst du die Entscheidung’n für dich selbst
| Здесь вы сами принимаете решения
|
| Wo nicht wegzulaufen alles ist, was bleibt, bevor du fällst
| Где не бежать - это все, что есть, прежде чем ты упадешь
|
| Ist nicht schwierig, daran innerlich zu sterben
| Не сложно умереть изнутри
|
| Aber schwierig, wie ein König seine Trümmer zu beherrschen
| Но трудно справиться с его обломками, как король
|
| Ich steh' auf den Trümmern dieses Königreichs
| Я стою на руинах этого королевства
|
| Kalter Rauch, bis der Phönix steigt
| Холодный дым, пока феникс не поднимется
|
| Doch er fliegt nicht für immer
| Но он не летает вечно
|
| Beherrsch' die Trümmer perfekt
| Справляйтесь с мусором в совершенстве
|
| Die besten Menschen der Welt gedeih’n noch immer im Dreck
| Лучшие люди в мире все еще процветают в грязи
|
| Ich steh' auf den Trümmern dieses Königreichs
| Я стою на руинах этого королевства
|
| Kalter Rauch, bis der Phönix steigt
| Холодный дым, пока феникс не поднимется
|
| Dieser Thron steht für immer
| Этот трон стоит навсегда
|
| Auf Schutt und Asche im Staub
| На щебне и пепле в пыли
|
| Halt' die Fackel, zwischen Schatten und Rauch
| Держите факел между тенью и дымом
|
| Wollt' ein kleines bisschen Frieden im Niemandsland
| Хотел немного мира на ничейной земле
|
| Doch stand einsam mit der Wahrheit an der Front beim letzten Widerstand
| Но остался один с правдой на фронте при последнем сопротивлении
|
| Zieh' an der Friedenspfeife
| Потяните трубку мира
|
| Führ' ein Leben, über das sie dann aus der sicheren Ferne dann ihre Lieder
| Ведите жизнь, о которой потом поют свои песни с безопасного расстояния
|
| schreiben
| написать
|
| Die Lüge wartet mit der Schaufel an mei’m Grab
| Ложь ждет с лопатой у моей могилы
|
| Gut zu wissen, den zu kenn’n, der es auszusprechen wagt
| Хорошо знать, знать того, кто осмеливается это сказать
|
| Der Thron funkelt ohne mich
| Трон сверкает без меня
|
| Doch irgendjemand muss den Rücken grade halten, wenn ein Zacken aus der Krone
| Но кто-то должен держать спину прямо, когда из макушки выходит шип
|
| bricht
| перерывы
|
| Beim letzten Morgenrot zuhause, wenn es endet
| На последнем рассвете дома, когда он закончится
|
| König der Verdammten, mit den Bauern in der Schenke
| Король проклятых, с пешками в таверне
|
| Keine Ängste heißen kein Kampf
| Отсутствие страха означает отсутствие борьбы
|
| Doch ich war da, als er mit Messer und Pistole auf den Gleisen stand (ah)
| Но я был там, когда он стоял на путях с ножом и пистолетом (ах)
|
| Spreiz' die Flügel, denn Phönix steuert
| Расправьте крылья, потому что Феникс рулит
|
| Für Ewigkeit zwischen Höllenflamme und Fegefeuer
| На вечность между адским пламенем и чистилищем
|
| Ah, auf Schutt und Asche im Staub
| Ах, щебень в пыли
|
| Halt' die Fackel, zwischen Schatten und Rauch, ich bin hier
| Держи факел, между тенями и дымом, я здесь
|
| Ich steh' auf den Trümmern dieses Königreichs
| Я стою на руинах этого королевства
|
| Kalter Rauch, bis der Phönix steigt
| Холодный дым, пока феникс не поднимется
|
| Doch er fliegt nicht für immer
| Но он не летает вечно
|
| Beherrsch' die Trümmer perfekt
| Справляйтесь с мусором в совершенстве
|
| Die besten Menschen der Welt gedeih’n noch immer im Dreck
| Лучшие люди в мире все еще процветают в грязи
|
| Ich steh' auf den Trümmern dieses Königreichs
| Я стою на руинах этого королевства
|
| Kalter Rauch, bis der Phönix steigt
| Холодный дым, пока феникс не поднимется
|
| Dieser Thron steht für immer
| Этот трон стоит навсегда
|
| Auf Schutt und Asche im Staub
| На щебне и пепле в пыли
|
| Halt' die Fackel, zwischen Schatten und Rauch
| Держите факел между тенью и дымом
|
| Ich steh' auf den Trümmern dieses Königreichs
| Я стою на руинах этого королевства
|
| Kalter Rauch, bis der Phönix steigt
| Холодный дым, пока феникс не поднимется
|
| Doch er fliegt nicht für immer
| Но он не летает вечно
|
| Beherrsch' die Trümmer perfekt
| Справляйтесь с мусором в совершенстве
|
| Die besten Menschen der Welt gedeih’n noch immer im Dreck
| Лучшие люди в мире все еще процветают в грязи
|
| Ich steh' auf den Trümmern dieses Königreichs
| Я стою на руинах этого королевства
|
| Kalter Rauch, bis der Phönix steigt
| Холодный дым, пока феникс не поднимется
|
| Dieser Thron steht für immer
| Этот трон стоит навсегда
|
| Auf Schutt und Asche im Staub
| На щебне и пепле в пыли
|
| Halt' die Fackel, zwischen Schatten und Rauch | Держите факел между тенью и дымом |