Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haus aus Glas , исполнителя - Haudegen. Песня из альбома EN GARDE, в жанре ПопДата выпуска: 20.09.2012
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haus aus Glas , исполнителя - Haudegen. Песня из альбома EN GARDE, в жанре ПопHaus Aus Glas(оригинал) | Стеклянный дом(перевод на русский) |
| Die Geländer sind verrostet, | Перила проржавели, |
| Die Stufen morsch und voller Dreck | Ступеньки, прогнившие и грязные, |
| Und jeder fragt sich, was das kostet, | И все интересуются, сколько это стоит; |
| Poltergeister lauern dort ums Eck | Полтергейсты таятся за углом. |
| Die Tür'n stehn alle offen, | Все двери открыты, |
| Der Wind schleicht leise durch jeden Raum | Ветер крадётся тихо через комнаты. |
| Hier fühl ich mich verloren, | Здесь я чувствую себя потерянным, |
| Nur der Stille kann ich trau'n | Только тишине я могу доверять. |
| - | - |
| Ich bring einen Stein ins rollen | Я сдвигаю камень с мёртвой точки |
| In diesem Haus aus Glas | В этом стеклянном доме, |
| Ich hinterlass einen Scherbenhaufen Glück | Оставляю после себя груду осколков счастья. |
| Ich zwing die Zeit in die Knie | Я ставлю время на колени |
| Im Haus aus Glas, | В стеклянном доме, |
| Doch zu meinem Glück fehlt ein kleines Stück | Но для моего счастья не хватает мелочи. |
| - | - |
| Neonröhren sind zerschmissen, | Неоновые лампы разбиты, |
| Wilde Parolen zieren jede Wand | Яростные лозунги украшают стены. |
| Alle Bilder sind zerrissen, | Все фотографии разорваны, |
| Alte Zeiten sind begraben dort im Schrank | Прошлое погребено в шкафу. |
| In den Fluren liegt der Rest vom letzten Herbst | В коридорах следы последней осени, |
| Hier fühl ich mich wie totgeboren, | Здесь я чувствую себя мертворождённым, |
| Nichts ist mehr wert | Больше нет ничего ценного. |
| - | - |
| Ich bring einen Stein ins rollen | Я сдвигаю камень с мёртвой точки |
| In diesem Haus aus Glas... | В этом стеклянном доме... |
| - | - |
| Die alten Geister sind zutiefst verletzt, | Старые духи глубоко ранены, |
| Ein frischer Wind nährt den alten Geist | Свежий ветер питает старый дух. |
| Hier bin ich zuhause, das ist meine Zeit, | Здесь я дома, это моё время, |
| Ich mach mich auf und sammel Steine ein | Я отправляюсь в путь и собираю камни. |
| - | - |
| Ich bring einen Stein ins rollen | Я сдвигаю камень с мёртвой точки |
| In diesem Haus aus Glas... | В этом стеклянном доме... |
Haus aus Glas(оригинал) |
| Ich bin für den Moment |
| Für den Moment der was verändert |
| Liebe meine Freiheit |
| Und ja ich bin ein Kämpfer |
| Ich glaube an das Gute |
| Und hoffe auf das «WIR» |
| Und zu sagen was ich denke |
| Bewahr ich mir |
| Ich gebe was ich kann |
| Und ich weiß dass es nicht reicht |
| Doch ich setze hier ein Zeichen |
| Ein Denkmal nach was es heißt |
| Das Leben war ein Kampf |
| Sind wir die Letzten uns´rer Art |
| Beim klingeln in den Wolken |
| Sei mit uns — En Garde |
| Das Leben war ein Kampf |
| Wir sind die Letzten uns´rer Art |
| Denn Ehre wem Ehre gebührt |
| En Garde — En Garde |
| Ich kenne meine Pflichten |
| Und ich helfe wo ich kann |
| Steh´ zu meinen Worten |
| Das ein Leben lang |
| Ich glaube an das Gute |
| Und hoffe auf das Beste |
| Kehr´mein Inneres nach außen |
| Schreibe diese Texte |
| Ich gebe was ich kann |
| Auch wenn ich weiß dass es nicht reicht |
| Und ich setze hier ein Zeichen |
| Ein Denkmal nach was es heißt |
| Das Leben war ein Kampf |
| Sind wir die Letzten uns´rer Art |
| Beim klingeln in den Wolken |
| Sei mit uns — En Garde |
| Das Leben war ein Kampf |
| Wir sind die Letzten uns´rer Art |
| Denn Ehre wem Ehre gebührt |
| En Garde — En Garde |
| Halt´ fest an den Träumen aus dem Gestern |
| Hoffnung und Glaube, Brüder und Schwestern |
| Auf Gnade geebnet, gerade im Leben |
| Denn Pfade die wir gehen, die Leichten, die Schweren |
| Bleib stark |
| En Garde — En Garde |
| ENGARDE |
| Das Leben war ein Kampf |
| Sind wir die Letzten uns´rer Art |
| Beim klingeln in den Wolken |
| Sei mit uns — En Garde |
| Das Leben war ein Kampf |
| Wir sind die Letzten uns´rer Art |
| Denn Ehre wem Ehre gebührt |
| En Garde — En Garde |
| ENGARDE |
| (перевод) |
| я на данный момент |
| На данный момент это что-то меняет |
| люблю свою свободу |
| И да, я боец |
| я верю в хорошее |
| И надежда на "МЫ" |
| И сказать, что я думаю |
| я бронирую |
| я даю то, что могу |
| И я знаю, что этого недостаточно |
| Но я подчеркиваю здесь |
| Памятник в честь того, что он называется |
| Жизнь была борьбой |
| Мы последние в своем роде |
| Звон в облаках |
| Будь с нами — En Guard |
| Жизнь была борьбой |
| Мы последние в своем роде |
| Потому что честь там, где честь |
| En Guard — En Guard |
| я знаю свои обязанности |
| И помогаю чем могу |
| Поддержите мои слова |
| Что на всю жизнь |
| я верю в хорошее |
| И надеяться на лучшее |
| Выверните мои внутренности |
| Напишите эти тексты |
| я даю то, что могу |
| Хотя я знаю, что этого недостаточно |
| И я делаю отметку здесь |
| Памятник в честь того, что он называется |
| Жизнь была борьбой |
| Мы последние в своем роде |
| Звон в облаках |
| Будь с нами — En Guard |
| Жизнь была борьбой |
| Мы последние в своем роде |
| Потому что честь там, где честь |
| En Guard — En Guard |
| Держись за мечты со вчерашнего дня |
| Надежда и вера, братья и сестры |
| Выровнено по благодати, просто в жизни |
| Потому что пути, по которым мы идем, легкие и трудные |
| оставайся сильным |
| En Guard — En Guard |
| АНГАРД |
| Жизнь была борьбой |
| Мы последние в своем роде |
| Звон в облаках |
| Будь с нами — En Guard |
| Жизнь была борьбой |
| Мы последние в своем роде |
| Потому что честь там, где честь |
| En Guard — En Guard |
| АНГАРД |
| Название | Год |
|---|---|
| Trümmerkönig ft. Haudegen | 2017 |
| Ich war nie bei dir | 2011 |
| Wir | 2012 |
| Mein Freund | 2012 |
| Zu Hause | 2011 |
| Ein Mann ein Wort | 2011 |
| Verloren im Wind | 2011 |
| Geh in das Licht | 2011 |
| Setz die Segel | 2011 |
| Grossvater sagt | 2011 |
| Deutschland ein Wintermärchen | 2011 |
| Dein Zimmer | 2011 |
| So fühlt sich Leben an | 2011 |
| Auf die alten Zeiten | 2011 |
| Flügel & Schwert | 2011 |
| Alles Gute von dieser Welt | 2011 |
| Zwei für alle | 2012 |
| Hölle | 2012 |
| So eine starke Frau | 2012 |
| Auf Wiedersehen | 2011 |