Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haus aus Glas , исполнителя - Haudegen. Песня из альбома EN GARDE, в жанре ПопДата выпуска: 20.09.2012
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haus aus Glas , исполнителя - Haudegen. Песня из альбома EN GARDE, в жанре ПопHaus Aus Glas(оригинал) | Стеклянный дом(перевод на русский) | 
| Die Geländer sind verrostet, | Перила проржавели, | 
| Die Stufen morsch und voller Dreck | Ступеньки, прогнившие и грязные, | 
| Und jeder fragt sich, was das kostet, | И все интересуются, сколько это стоит; | 
| Poltergeister lauern dort ums Eck | Полтергейсты таятся за углом. | 
| Die Tür'n stehn alle offen, | Все двери открыты, | 
| Der Wind schleicht leise durch jeden Raum | Ветер крадётся тихо через комнаты. | 
| Hier fühl ich mich verloren, | Здесь я чувствую себя потерянным, | 
| Nur der Stille kann ich trau'n | Только тишине я могу доверять. | 
| - | - | 
| Ich bring einen Stein ins rollen | Я сдвигаю камень с мёртвой точки | 
| In diesem Haus aus Glas | В этом стеклянном доме, | 
| Ich hinterlass einen Scherbenhaufen Glück | Оставляю после себя груду осколков счастья. | 
| Ich zwing die Zeit in die Knie | Я ставлю время на колени | 
| Im Haus aus Glas, | В стеклянном доме, | 
| Doch zu meinem Glück fehlt ein kleines Stück | Но для моего счастья не хватает мелочи. | 
| - | - | 
| Neonröhren sind zerschmissen, | Неоновые лампы разбиты, | 
| Wilde Parolen zieren jede Wand | Яростные лозунги украшают стены. | 
| Alle Bilder sind zerrissen, | Все фотографии разорваны, | 
| Alte Zeiten sind begraben dort im Schrank | Прошлое погребено в шкафу. | 
| In den Fluren liegt der Rest vom letzten Herbst | В коридорах следы последней осени, | 
| Hier fühl ich mich wie totgeboren, | Здесь я чувствую себя мертворождённым, | 
| Nichts ist mehr wert | Больше нет ничего ценного. | 
| - | - | 
| Ich bring einen Stein ins rollen | Я сдвигаю камень с мёртвой точки | 
| In diesem Haus aus Glas... | В этом стеклянном доме... | 
| - | - | 
| Die alten Geister sind zutiefst verletzt, | Старые духи глубоко ранены, | 
| Ein frischer Wind nährt den alten Geist | Свежий ветер питает старый дух. | 
| Hier bin ich zuhause, das ist meine Zeit, | Здесь я дома, это моё время, | 
| Ich mach mich auf und sammel Steine ein | Я отправляюсь в путь и собираю камни. | 
| - | - | 
| Ich bring einen Stein ins rollen | Я сдвигаю камень с мёртвой точки | 
| In diesem Haus aus Glas... | В этом стеклянном доме... | 
Haus aus Glas(оригинал) | 
| Ich bin für den Moment | 
| Für den Moment der was verändert | 
| Liebe meine Freiheit | 
| Und ja ich bin ein Kämpfer | 
| Ich glaube an das Gute | 
| Und hoffe auf das «WIR» | 
| Und zu sagen was ich denke | 
| Bewahr ich mir | 
| Ich gebe was ich kann | 
| Und ich weiß dass es nicht reicht | 
| Doch ich setze hier ein Zeichen | 
| Ein Denkmal nach was es heißt | 
| Das Leben war ein Kampf | 
| Sind wir die Letzten uns´rer Art | 
| Beim klingeln in den Wolken | 
| Sei mit uns — En Garde | 
| Das Leben war ein Kampf | 
| Wir sind die Letzten uns´rer Art | 
| Denn Ehre wem Ehre gebührt | 
| En Garde — En Garde | 
| Ich kenne meine Pflichten | 
| Und ich helfe wo ich kann | 
| Steh´ zu meinen Worten | 
| Das ein Leben lang | 
| Ich glaube an das Gute | 
| Und hoffe auf das Beste | 
| Kehr´mein Inneres nach außen | 
| Schreibe diese Texte | 
| Ich gebe was ich kann | 
| Auch wenn ich weiß dass es nicht reicht | 
| Und ich setze hier ein Zeichen | 
| Ein Denkmal nach was es heißt | 
| Das Leben war ein Kampf | 
| Sind wir die Letzten uns´rer Art | 
| Beim klingeln in den Wolken | 
| Sei mit uns — En Garde | 
| Das Leben war ein Kampf | 
| Wir sind die Letzten uns´rer Art | 
| Denn Ehre wem Ehre gebührt | 
| En Garde — En Garde | 
| Halt´ fest an den Träumen aus dem Gestern | 
| Hoffnung und Glaube, Brüder und Schwestern | 
| Auf Gnade geebnet, gerade im Leben | 
| Denn Pfade die wir gehen, die Leichten, die Schweren | 
| Bleib stark | 
| En Garde — En Garde | 
| ENGARDE | 
| Das Leben war ein Kampf | 
| Sind wir die Letzten uns´rer Art | 
| Beim klingeln in den Wolken | 
| Sei mit uns — En Garde | 
| Das Leben war ein Kampf | 
| Wir sind die Letzten uns´rer Art | 
| Denn Ehre wem Ehre gebührt | 
| En Garde — En Garde | 
| ENGARDE | 
| (перевод) | 
| я на данный момент | 
| На данный момент это что-то меняет | 
| люблю свою свободу | 
| И да, я боец | 
| я верю в хорошее | 
| И надежда на "МЫ" | 
| И сказать, что я думаю | 
| я бронирую | 
| я даю то, что могу | 
| И я знаю, что этого недостаточно | 
| Но я подчеркиваю здесь | 
| Памятник в честь того, что он называется | 
| Жизнь была борьбой | 
| Мы последние в своем роде | 
| Звон в облаках | 
| Будь с нами — En Guard | 
| Жизнь была борьбой | 
| Мы последние в своем роде | 
| Потому что честь там, где честь | 
| En Guard — En Guard | 
| я знаю свои обязанности | 
| И помогаю чем могу | 
| Поддержите мои слова | 
| Что на всю жизнь | 
| я верю в хорошее | 
| И надеяться на лучшее | 
| Выверните мои внутренности | 
| Напишите эти тексты | 
| я даю то, что могу | 
| Хотя я знаю, что этого недостаточно | 
| И я делаю отметку здесь | 
| Памятник в честь того, что он называется | 
| Жизнь была борьбой | 
| Мы последние в своем роде | 
| Звон в облаках | 
| Будь с нами — En Guard | 
| Жизнь была борьбой | 
| Мы последние в своем роде | 
| Потому что честь там, где честь | 
| En Guard — En Guard | 
| Держись за мечты со вчерашнего дня | 
| Надежда и вера, братья и сестры | 
| Выровнено по благодати, просто в жизни | 
| Потому что пути, по которым мы идем, легкие и трудные | 
| оставайся сильным | 
| En Guard — En Guard | 
| АНГАРД | 
| Жизнь была борьбой | 
| Мы последние в своем роде | 
| Звон в облаках | 
| Будь с нами — En Guard | 
| Жизнь была борьбой | 
| Мы последние в своем роде | 
| Потому что честь там, где честь | 
| En Guard — En Guard | 
| АНГАРД | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Trümmerkönig ft. Haudegen | 2017 | 
| Ich war nie bei dir | 2011 | 
| Wir | 2012 | 
| Mein Freund | 2012 | 
| Zu Hause | 2011 | 
| Ein Mann ein Wort | 2011 | 
| Verloren im Wind | 2011 | 
| Geh in das Licht | 2011 | 
| Setz die Segel | 2011 | 
| Grossvater sagt | 2011 | 
| Deutschland ein Wintermärchen | 2011 | 
| Dein Zimmer | 2011 | 
| So fühlt sich Leben an | 2011 | 
| Auf die alten Zeiten | 2011 | 
| Flügel & Schwert | 2011 | 
| Alles Gute von dieser Welt | 2011 | 
| Zwei für alle | 2012 | 
| Hölle | 2012 | 
| So eine starke Frau | 2012 | 
| Auf Wiedersehen | 2011 |