Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Für immer und ewig , исполнителя - Haudegen. Песня из альбома Lichtblick, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 24.09.2015
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Für immer und ewig , исполнителя - Haudegen. Песня из альбома Lichtblick, в жанре Иностранный рокFür Immer Und Ewig(оригинал) | Навеки(перевод на русский) |
| Erzähl mir was vom Leben | Расскажи мне что-нибудь о жизни, |
| Ich fang gerade erst an | Я только начинаю жить. |
| Erst musste ich verstehen | Сначала мне нужно было понять, |
| Wie und wann, wo lang | Как и когда, куда пойти. |
| Und war ich auf der Zielgeraden, | И я был на финишной прямой, |
| Doch wie oft lief ich im Kreis | Но сколько раз бегал по кругу, |
| Wie oft bin ich gefallen | Сколько раз падал |
| Und wie oft steckte ich ein | И сколько раз терпеливо сносил это. |
| - | - |
| Ich komme aus einer Zeit, | Я родом из времени, |
| Als das Wünschen noch geholfen hat | Когда желания ещё помогали, |
| Ich bin ein heller Stern in einer dunklen Nacht | Яркая звезда в тёмную ночь. |
| Ich komme aus einer Zeit, | Я родом из времени, |
| Ja, seit da an leb' ich | И с тех пор я живу, |
| Ich bin ein Haudegen wie du | Старый вояка, как и ты, |
| Für immer und ewig | Навеки. |
| - | - |
| Erzähl mir was vom Leben, | Расскажи мне что-нибудь о жизни, |
| Was ich noch nicht weiß | То, чего я ещё не знаю. |
| Ich halt mit meinem dagegen | Я сравню её со своей |
| Und das um jeden Preis | Во что бы то ни стало. |
| Wie oft waren da Schranken | Сколько раз были преграды, |
| Ich auf dem Abstellgleis | Но я отстранялся от всего, |
| Wie oft bin ich gestürzt | Сколько раз я окунался с головой во что-то |
| Und bin ertrunken in meinem Schweiß | И тонул в собственном поту. |
| - | - |
| Ich komme aus einer Zeit... | Я родом из времени... |
Für immer und ewig(оригинал) |
| Erzähl mir was vom Leben |
| Ich fang gerade erst an |
| Erst musste ich verstehen |
| Wie und wann wo lang |
| Und war ich auf der Zielgeraden |
| Doch wie oft lief ich im Kreis |
| Wie oft bin ich gefallen |
| Und wie oft steckte ich ein |
| Ich komme aus einer Zeit |
| Als das Wünschen noch geholfen hat |
| Ich bin ein heller Stern in einer dunklen Nacht |
| Ich komme aus einer Zeit |
| Ja seit da an leb' ich (?) |
| Ich bin ein Haudegen wie du |
| Für immer und ewig |
| Erzähl mir was vom Leben |
| Was ich noch nicht weiß |
| Ich halt mit meinem dagegen |
| Und das um jeden Preis |
| Wie oft waren da Schranken |
| Ich auf dem Abstellgleis |
| Wie oft bin ich gestürzt |
| Und bin ertrunken in meinem Schweiß |
| Ich komme aus einer Zeit |
| Als das Wünschen noch geholfen hat |
| Ich bin ein heller Stern in einer dunklen Nacht |
| Ich komme aus einer Zeit |
| Ja seit da an leb' ich (?) |
| Ich bin ein Haudegen wie du |
| Für immer und ewig (14x) |
| Ich komme aus einer Zeit |
| Als das Wünschen noch geholfen hat |
| Ich bin ein heller Stern in einer dunklen Nacht |
| Ich komme aus einer Zeit |
| Ja seit da an leb' ich (?) |
| Ich bin ein Haudegen wie du |
| Für immer und ewig |
Во веки веков(перевод) |
| расскажи мне что-нибудь о жизни |
| я только начинаю |
| Сначала я должен был понять |
| Как и когда для чего |
| И я был на финишной прямой |
| Но как часто я бегал по кругу |
| Сколько раз я падал |
| И сколько раз я прикарманил |
| я пришел из времени |
| Когда желающие все же помогли |
| Я яркая звезда в темную ночь |
| я пришел из времени |
| Да с тех пор я живу (?) |
| Я боевой конь, как и ты |
| Во веки веков |
| расскажи мне что-нибудь о жизни |
| Чего я еще не знаю |
| я возражаю против своего |
| И это любой ценой |
| Как часто были барьеры |
| я на сайдинге |
| Сколько раз я падал |
| И утонул в моем поту |
| я пришел из времени |
| Когда желающие все же помогли |
| Я яркая звезда в темную ночь |
| я пришел из времени |
| Да с тех пор я живу (?) |
| Я боевой конь, как и ты |
| Навсегда и навсегда (14x) |
| я пришел из времени |
| Когда желающие все же помогли |
| Я яркая звезда в темную ночь |
| я пришел из времени |
| Да с тех пор я живу (?) |
| Я боевой конь, как и ты |
| Во веки веков |
| Название | Год |
|---|---|
| Trümmerkönig ft. Haudegen | 2017 |
| Ich war nie bei dir | 2011 |
| Wir | 2012 |
| Mein Freund | 2012 |
| Zu Hause | 2011 |
| Ein Mann ein Wort | 2011 |
| Verloren im Wind | 2011 |
| Geh in das Licht | 2011 |
| Setz die Segel | 2011 |
| Grossvater sagt | 2011 |
| Deutschland ein Wintermärchen | 2011 |
| Dein Zimmer | 2011 |
| So fühlt sich Leben an | 2011 |
| Auf die alten Zeiten | 2011 |
| Flügel & Schwert | 2011 |
| Alles Gute von dieser Welt | 2011 |
| Zwei für alle | 2012 |
| Hölle | 2012 |
| So eine starke Frau | 2012 |
| Auf Wiedersehen | 2011 |