Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Soup, исполнителя - Hail Mary Mallon.
Дата выпуска: 09.11.2014
Язык песни: Английский
The Soup(оригинал) |
I throw dice and darts, you dot your eyes with hearts |
I hold a fork and knife under the guise of art |
And chew the fat in Pig English, tapped and transmitted |
Motherfuckers flock like Chads to a whippet |
Daddy bad credit spill ketchup on the console |
Pair of glowing eyes staring daggers from the foxhole |
(God Flow) Aes stay gold like Ponyo |
Hard headed, war-vetted, four-legged mongrel |
Speak slow order Jim Beam shoots |
And split hairs over if it is a Jim Reed tune |
On the big screen, pig skins, go team go |
In the corner there’s a cop with his whole wheat toast |
Foreman of the flock In the last booth left |
That the rest of us avoided cause the bathroom stench |
On the bench there’s some papers with the local fare |
There’s a chicken that I dated but I won’t go there |
We face down in the soup |
Bent like a bow or a 'bow' or a U |
Bad guest tramps through the house in his shoes |
You a bad, bad man or a clown with balloons |
We face down in the soup |
Bent like a bow or a 'bow' or a U |
Loud as a crowd getting down at the stoop |
Throw your oars in the air or get out the canoe |
Winter in the shit, pinner in his lip |
W-w-winner, winner TV dinner kids, git 'er did |
Treasure map full of pushpins, leather on his hoof since |
Seven-six, never with a second set of footprints |
Lone deathworm, spinning in a Deicide time lapse |
Freedom fighter, feed a biter Zweiback dry |
Real Earth hides in the syntax |
Even if you don’t take kindly to riff-raff (We do) |
Boneheads illustrate a vessel to believe through |
Nestled by the free green pea soup special |
One for the mutts that walk three feet in front of their gut |
Sipping mush out of cups |
And still drag drills to the dig site, no way |
No gray hairs, only silver pinstripes |
Pills in the palms of a million dendrites |
Just about sick of this buildings insides |
We face down in the soup |
Bent like a bow or a 'bow' or a U |
Stoned to the bone, getting thrown through the roof |
With a buzz like your wife, second strike on the Feud |
We face down in the soup |
Bent like a bow or a 'bow' or a U |
Knock knock, Mallon got a crown to remove |
Walk in with the broke, walk out with the food |
Wild talk from the hallway steps |
Through the sheetrock walls and the crawlspace vents |
And his ears lopped off and a dog leg left |
And the blood in his beard on the salt-stained ends |
Sugar on top of his sharply worded |
Ribbing with a gryphon in his car seat, swerving |
Shotgun and the marquis merging |
And his hand on the horn and a sorry sermon (My bad) |
One eye closed like I’m Sandy Duncan |
The other on the prize and a Stanley tough wrench |
Paralyzed from the pant crease up |
When he shook hands with a man in his family truck bed |
Can’t be fun, get spoiled and streaked with |
Malice when the Mallons get the royal treatment |
Oils and free shit and rare collections |
Of falcons and helmets and bears with weapons |
We face down in the soup |
Bent like a bow or a 'bow' or a U |
Sleep on the couch with a mouth full of chew |
Wake up spellbound, hellhounds on the loose |
We face down in the soup |
Bent like a bow or a 'bow' or a U |
Drinking water from the spout of the fountain of youth |
Then we foam at the mouth or we howl at the moon |
HMM |
Rock the spot |
Суп(перевод) |
Я бросаю кости и дротики, ты расставляешь глаза сердечками |
Я держу вилку и нож под видом искусства |
И жуй жир по-свински по-английски, постукивая и передавая |
Ублюдки стекаются, как Чады, к уиппету |
Папа с плохой кредитной историей пролил кетчуп на консоль |
Пара светящихся глаз, смотрящих на кинжалы из окопа |
(God Flow) Aes остаются золотыми, как Ponyo |
Твердая, проверенная войной, четырехногая дворняга |
Говорите медленно, чтобы Джим Бим стрелял |
И мудрить, если это мелодия Джима Рида. |
На большом экране свиные шкуры, давай, команда, давай |
В углу полицейский со своим тостом из цельнозерновой муки |
Бригадир стаи В последней оставшейся кабинке |
То, что остальные из нас избегали, вызывают зловоние в ванной |
На скамейке есть бумажки с местным тарифом |
Есть курица, с которой я встречался, но я туда не пойду |
Мы лицом вниз в суп |
Согнутый как лук или лук или U |
Плохой гость ходит по дому в своих ботинках |
Ты плохой, плохой человек или клоун с воздушными шарами |
Мы лицом вниз в суп |
Согнутый как лук или лук или U |
Громко, как толпа, спускающаяся на крыльцо |
Бросьте весла в воздух или выходите из каноэ |
Зима в дерьме, булавка в губе |
W-w-победитель, победитель ТВ-ужина, дети, мерзавец сделал |
Карта сокровищ, полная канцелярских кнопок, кожа на копыте с тех пор |
Семь-шесть, никогда со вторым набором следов |
Одинокий червь смерти, вращающийся в промежутке времени Deicide |
Борец за свободу, накорми укуса Zweiback сухим |
Реальная Земля скрывается в синтаксисе |
Даже если вы не относитесь любезно к шушере (мы относимся) |
Тупоголовые иллюстрируют сосуд, в который можно верить |
Рядом с бесплатным супом из зеленого горошка |
Один для дворняжек, которые ходят на три фута впереди своего живота. |
Потягивая кашу из чашек |
И все равно таскать буры к месту раскопок, ни в коем случае |
Никаких седин, только серебряные полоски |
Таблетки в ладонях миллиона дендритов |
Просто тошнит от внутренностей этого здания |
Мы лицом вниз в суп |
Согнутый как лук или лук или U |
Побитый камнями до костей, выброшенный через крышу |
С шумом, как ваша жена, второй удар по вражде |
Мы лицом вниз в суп |
Согнутый как лук или лук или U |
Тук-тук, Мэллон снял корону |
Заходи с разоренным, уходи с едой |
Дикий разговор со ступенек коридора |
Сквозь гипсокартонные стены и вентиляционные отверстия |
И ему отрубили уши, и осталась собачья нога |
И кровь в его бороде на засоленных концах |
Сахар поверх его резко сформулированного |
Ребристый с грифоном в автокресле, сворачивая |
Дробовик и маркиз сливаются |
И его рука на роге, и жалкая проповедь (Моя плохая) |
Один глаз закрыт, как будто я Сэнди Дункан. |
Другой на приз и жесткий ключ Стэнли |
Парализован от складок брюк. |
Когда он пожал руку мужчине в кузове семейного грузовика |
Не может быть весело, избалован и полосат |
Злоба, когда к Мэллонам относятся по-королевски |
Масла и бесплатное дерьмо и редкие коллекции |
Соколов и шлемов и медведей с оружием |
Мы лицом вниз в суп |
Согнутый как лук или лук или U |
Спать на диване с полным ртом жевать |
Просыпайтесь завороженные, адские гончие на свободе |
Мы лицом вниз в суп |
Согнутый как лук или лук или U |
Питьевая вода из носика фонтана молодости |
Тогда мы с пеной у рта или воем на луну |
ХМ |
Рок место |