| G-g-g-g-g- получил стиль, я знаю рутину
|
| Все панки, занимающиеся барахлом, не могут присоединиться к моей команде
|
| Я-я-я-у меня есть стиль, я знаю рутину
|
| Все панки, занимающиеся барахлом, не могут присоединиться к моей команде
|
| Внизу на лугу с голодной гончей
|
| Со шлемом с коляской и 800-фунтовой раковиной
|
| Убаюкивая ситцевый рычащий сдвиг в сторону
|
| Шип в лапе и его призыв проигнорирован
|
| Падая на свой меч так, что созывает всю стражу
|
| К бунту Zoot Suit Riot приготовьте своих великанов на страже
|
| С помощью жеста подъема крыши скалистые пикирующие бомбы
|
| Глаз Голиафа летит на его Монти Пайтонах
|
| Кружит свою булочку с кунжутом от Burger King
|
| Фред Парри Берри с повторными забегами Weatherby
|
| Пляжный бродяга по аренде лыж со сломанными Oakleys
|
| Когда он повесил десять человек только для местных
|
| Медленно плывите на лодке к докам Роанока.
|
| И обменяйте мушкет на ведро, полное носков бродяги
|
| И часы из розового золота, и рототом
|
| И сделать селфи с селки в качестве фотобомбы
|
| Он дает это так, как он это делает, и у него это плохо
|
| Ракетница спрятана в защелке его шкафчика.
|
| Ради всего святого и на благо миссис Уайт
|
| На кухне с телевизионным кликером, верно?
|
| Ни подсказки, ни новостей, xanny-tabs
|
| Туфли-лодочки, золотой зуб, поясные сумки
|
| В причудливых штанах и толстой шляпе
|
| Просто потому, что я чертовски возвращаю уродство
|
| У меня есть стиль, я знаю, я знаю рутину
|
| Вы все панки, качающие барахло, не можете присоединиться к моей команде
|
| Я-я-у меня есть стиль, я знаю рутину
|
| Вы все панки, качающие барахло, не можете присоединиться к моей команде
|
| Г-г-стиль, я знаю рутину
|
| Вы все панки, качающие барахло, не можете присоединиться к моей команде
|
| Есть стиль, я знаю рутину
|
| Все-все панки, пишущие барахло, не могут присоединиться к моей команде
|
| Внизу на лугу
|
| Затемнение пяток
|
| Из заброшенных животных
|
| День приданого и кислый рот
|
| Опустеет из переполненного поезда
|
| Наблюдайте за злым заговором
|
| И слиться с обычным мирянином
|
| Эй, чувак, это рок свободы?
|
| Да, чувак, это уравновешивает обмен вращающихся тарелок.
|
| Облегчая переход от эффективной к живой могиле
|
| Что началось с одной пылающей стрелы
|
| Вырастет в цифру 8 инкубационных боеприпасов
|
| В мгновение ока, бламмо, мы упаковали варенье в холодную упаковку
|
| Нет холодного пакета, так что кроманьонец
|
| Не сдержит братан
|
| Создайте культ, покрасьте мир в черный цвет
|
| Магия Старого Света, заново воображаемый череп дает надежду
|
| Колокола монахини звонят для плебеев
|
| Медленно растаял и вылил в бахрому
|
| Представьте это плохо окрашенной сепией
|
| Обеспечение того, чтобы его запомнили как
|
| Более важная история, чем она была на самом деле
|
| Что это на самом деле
|
| Культура хамелеонов
|
| Кто собирает волосатое глазное яблоко
|
| Глубоко за шелушащейся кожей
|
| Держи фам, с когтями по колено
|
| Домашние кошки, выведенные с
|
| Жестяные банки предварительно обвязаны
|
| Пить из реки
|
| пока он не вернется трехглазый
|
| Поговорите с би-сайдом Beefheart
|
| Если кто-нибудь слушает, мне нужна новая квартира
|
| Что-то жуткое с садом
|
| помилование
|
| У меня есть стиль, я знаю рутину (вы понимаете, что я имею в виду)
|
| Вы все панки, качающие барахло, не можете присоединиться к моей команде
|
| Есть стиль, есть стиль, я знаю, я знаю рутину
|
| Вы все панки, качающие барахло, не можете присоединиться к моей команде
|
| Есть стиль, есть стиль, я знаю, я знаю рутину
|
| Вы все панки, качающие барахло, не можете присоединиться к моей команде
|
| Есть стиль, есть стиль, я знаю, я знаю рутину
|
| Вы все панки, качающие барахло, не можете присоединиться к моей команде
|
| Мужчина 1: О, черт возьми. |
| Мэллон начинает концерт по сбору средств, чтобы спасти боулинг
|
| переулок. |
| Пора. |
| Только Мэллон может спасти этот город от экономического краха.
|
| Женщина: Вот дерьмо! |
| Мальчики Мэллон начинают концерт по сбору средств для
|
| боулинг на Мэйн? |
| Нам нужно идти!
|
| Мужчина 2: Ой, привет, Мэри Мэллон, устраивают концерт по сбору средств.
|
| Кого я приведу на этот благотворительный концерт?
|
| Британец: О, смотрите, концерт по сбору средств, чтобы спасти переулок
|
| Мужчина 3: Эй, чувак, ты видишь афишу концерта по сбору средств. |
| Мэллон делает
|
| это для боулинга. |
| Я люблю концерты по сбору средств. |
| Пойдем
|
| Ребенок: Концерт по сбору средств? |
| Скучный
|
| Эзоп Рок и Роб Соник: Концерт по сбору средств! |