Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Garfield , исполнителя - Hail Mary Mallon. Дата выпуска: 02.05.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Garfield , исполнителя - Hail Mary Mallon. Garfield(оригинал) |
| Diamond in the back |
| Gun-proof top |
| Ironside metal mouth |
| Kung-fu chop |
| One-way ticket |
| To a three-dog night |
| When there’s six million ways |
| To make these dogs bite |
| Carolina blue ruby |
| Sequence tar heel |
| Carrots, try the soup |
| Green Jesus car wheel |
| Tattoo of a scar |
| Half a sleeveless arm shield |
| Make yer girl wanna put 'em |
| On the glass like Garfield |
| Staring contest Go! |
| You win, I was never good at that |
| Always shook his head of any hooks attached |
| Spit that made us high for days |
| Drag a trail of slime and waste |
| Catch you outside quickie mart, the mini-mall, or time and space |
| I am too looped in systematic moving patterns |
| Meticulously plotted with miniature pewter dragons |
| The dark heart news penny any necromancy |
| On to plan B, panic and channel the nothin' Bambi |
| Key in the door when there’s nobody home |
| Oven is on and there’s mail in the box |
| Rockin the bus on a rotary phone |
| Something awry in the way of the walk |
| Landed in the smokey collat on the way to sturgess |
| Meltin' down the silver from chains and then makin' stirrups |
| Turn upon the news in a segment on wasted purpose |
| When it’s death before dishonor |
| Words before trade insurance |
| Pygmy dart horse and poison place where the circle is |
| Wolf pack legions and heathens that breathe the virgin skins |
| Row bombers for Dora complete with permanent |
| Purple heart fastened to leaf of Adidas turtle tips |
| Oh wooden tangles |
| Wet like a hell-hole |
| So sick spiders tattoo it on the elbows |
| Death star rebuilt |
| Cozy inside the milk bar |
| Jukebox (???)ing |
| For the tune to break the bell jar |
| Zero miss lifting |
| Split-screen, left side’s friend died |
| Right side, a witch’s crypt crypting (Gross) |
| I’m cranky like nobody understands me |
| White tee, dagger in the back, nothing fancy |
| Mayhem of mosaic Passaic river of guppy grief |
| Cause and effect to the timid limb of your hugging tree |
| Cut in a three-way divided amongst a rugby team |
| Who can either take or leave em |
| Or feed em game like it’s Chuck E. Cheese |
| Really rotten doctor shocks of the all stars |
| Newspaper letters that’ll end in his hallmarks |
| Stuck in traffic stoned |
| Stopped at the Walmart |
| While I beast |
| And then maul cops like Paul Blart |
| While I feast |
| Install bombs in doll parts |
| Pawn shops, stalwarts |
| (???), broad swords |
| (???) clocks, long darts |
| Shockin' on a sock drawer |
| Porn drawn arms |
| Jarred prawn hearts |
| I thrilled, killed, coked, and sold with raw matter |
| Milled, spilled guts, and drummed with Thor’s hammer |
| Document the war of the department store’s Santas |
| From the POD of cameras hid in the dog’s antlers |
Гарфилд(перевод) |
| Алмаз сзади |
| Верх с защитой от оружия |
| Металлический рот Айронсайд |
| отбивная кунг-фу |
| Билет в одну сторону |
| На ночь с тремя собаками |
| Когда есть шесть миллионов способов |
| Чтобы заставить этих собак кусаться |
| Каролина синий рубин |
| Пятка смолы последовательности |
| Морковь, попробуй суп |
| Автомобильное колесо Зеленого Иисуса |
| Тату шрам |
| Половина наручного щита без рукавов |
| Заставь свою девушку хотеть поставить их |
| На стекле, как Гарфилд |
| Конкурс на гляделки Вперёд! |
| Ты выиграл, я никогда не был хорош в этом |
| Всегда качал головой на любые крючки |
| Плевать, что делало нас целыми днями |
| Перетащите след слизи и отходов |
| Встретимся за пределами забегаловки, мини-торгового центра или во времени и пространстве. |
| Я слишком зациклен на систематических движениях |
| Тщательно прорисованные миниатюрные оловянные драконы. |
| Новости темного сердца копейки любой некромантии |
| На плане Б, паникуйте и направляйте ничего, Бэмби |
| Ключ в дверь, когда никого нет дома |
| Духовка включена, а в ящике есть почта. |
| Зажигайте в автобусе на вращающемся телефоне |
| Что-то не так на пути |
| Приземлился в дымчатом коллате по дороге в Стерджесс. |
| Растопить серебро от цепей, а затем сделать стремена |
| Включите новости в сегменте напрасной цели |
| Когда это смерть перед бесчестием |
| Слова перед торговым страхованием |
| Карликовый дротик и ядовитое место, где находится круг |
| Легионы волчьей стаи и язычники, которые дышат девственной кожей |
| Бомбардировщики для Доры в комплекте с постоянными |
| Фиолетовое сердце, прикрепленное к листу кончиков черепашек Adidas |
| О деревянные клубки |
| Мокрый, как адская дыра |
| Так больные пауки татуируют это на локтях |
| Звезда Смерти восстановлена |
| Уютно внутри молочного бара |
| Музыкальный автомат (???) |
| Для мелодии, чтобы разбить стеклянный колпак |
| Нулевой промах подъема |
| Разделенный экран, друг левой стороны умер |
| Правая сторона, шифрование склепа ведьмы (Гросс) |
| Я капризный, как будто меня никто не понимает |
| Белая футболка, кинжал сзади, ничего особенного |
| Беспредел мозаики Пассаик река гуппи горя |
| Причина и следствие робкой ветки вашего обнимающего дерева |
| Врезка в трехстороннем разделении между командой регби |
| Кто может взять или оставить их |
| Или накормите их игрой, как будто это Чак Э. Чиз |
| Действительно гнилой доктор потрясает всех звезд |
| Газетные письма, которые заканчиваются его отличительными чертами |
| Застрял в пробке |
| Остановился у Walmart |
| Пока я зверь |
| А потом растерзать полицейских, таких как Пол Бларт. |
| Пока я пирую |
| Установите бомбы в части куклы |
| Ломбарды, ломбарды |
| (???), широкие мечи |
| (???) часы, длинные дротики |
| Shockin 'на ящике для носков |
| Порно нарисованные руки |
| Сердца креветок в банках |
| Я взволнован, убит, закоксован и продан с сырьем |
| Измельченные, высыпанные кишки и забитые молотом Тора |
| Задокументируйте войну Санта-Клаусов в универмаге |
| От POD камер спрятался в рогах собаки |
| Название | Год |
|---|---|
| Whales | 2014 |
| Krill | 2014 |
| Jonathan | 2014 |
| Grubstake | 2011 |
| Meter Feeder | 2011 |
| The Poconos | 2011 |
| Plagues and Bacon | 2011 |
| Holy Driver | 2011 |
| Table Talk | 2011 |
| Knievel | 2011 |
| Breakdance Beach | 2011 |
| Mailbox Baseball | 2011 |
| Church Pants | 2011 |
| Dollywood | 2014 |
| Kiln | 2014 |
| The Soup | 2014 |
| Used Cars | 2014 |
| Octoberfest | 2014 |
| The Red List | 2014 |
| Hang Ten | 2014 |