| Brzegi rozejdą się wzdłuż rzeki
| Берега разойдутся вдоль реки
|
| Zerwane mosty, braknie łódki
| Сломанные мосты, нет лодок
|
| Więc nie dojdziecie na brzeg morza
| Так вы не доберетесь до берега моря
|
| Co będzie brzegiem tej wędrówki
| Что будет берегом этого путешествия
|
| Więc pójdziesz sam, zobaczysz w drodze
| Так что ты пойдешь один, ты увидишь в пути
|
| Jak czas powiela ludzkie twarze
| Как время дублирует человеческие лица
|
| Będziesz dla ziemi pożądaniem
| Ты будешь желанием земли
|
| I dla pocisków drogowskazem.(2x)
| А для ракет указатель.(2х)
|
| Drogą od myśli do maszyny
| Путь от мысли к машине
|
| Drogą od łódki do okrętu
| Путь от лодки к кораблю
|
| Skąd idzie, że nie jesteś pewien
| Откуда это, ты не уверен
|
| Wierności wymyślonych sprzętów
| Верность изобретенных устройств
|
| Gdy wchodzisz w las stajesz się drzewem
| Когда вы входите в лес, вы становитесь деревом
|
| Co w twojej ciszy się rozrosło
| Что в твоей тишине выросло
|
| A kiedy nurt przemierzasz łódką
| И когда вы пересекаете течение на лодке
|
| Wtedy udziela ci się wiosło.(2x)
| Затем вы получаете весло (2 раза).
|
| Nie znajdziesz obiecanej ziemi
| Вы не найдете землю обетованную
|
| Od pól polarnych aż po równik
| От полярных полей до экватора
|
| I tylko czasem będą chwile
| И лишь иногда будут моменты
|
| Gdy serce tak jak most zadudni
| Когда сердце грохочет, как мост
|
| Gdy ptak zawraca ku ścierniskom
| Когда птица поворачивается к стерне
|
| Niepokój bruzd rozdajesz polom
| Ты раздаешь неугомонность борозд полям
|
| Prześcigniesz ptaka w locie myślą
| Ты обгонишь птицу в полете своим разумом
|
| Z zazdrości ptakom jest samolot.(2x)
| Есть самолет от зависти птиц.(2x)
|
| Warstwice chmur nad twoją głową
| Облачные линии над головой
|
| Obłoków przeoranych błękit
| Облака вспаханы синевой
|
| Gdy ziemię niepokoisz ziarnem
| Когда ты тревожишь землю зерном
|
| Osiądzie ziemia w bruzdach ręki
| Земля осядет в бороздах рук
|
| Brzegi rozejdą się wzdłuż rzeki
| Берега разойдутся вдоль реки
|
| Zerwane mosty, braknie łódki
| Сломанные мосты, нет лодок
|
| Więc nie dojdziecie na brzeg morza
| Так вы не доберетесь до берега моря
|
| Co będzie brzegiem tej wędrówki.(2x) | Какими будут берега этого путешествия.(2x) |