| Znw nie mam kawy, ani psa
| У меня снова нет кофе и нет собаки
|
| W pokoju mrok, za oknem mga.
| Темнота в комнате, туман за окном.
|
| Ty sobie posza — jestem sam,
| Ты уходишь - я один,
|
| i licho wie
| и он знает
|
| kiedy wrcisz,
| когда ты вернешься
|
| a mnie
| и я
|
| ju si nie chce spa…
| Я не хочу больше спать...
|
| Wic id gdzie chcesz —
| Так что иди куда хочешь -
|
| do diaba id.
| проклятый идентификатор.
|
| Mj humor pody
| мой юмор включен
|
| to moja jest rzecz —
| это моя вещь -
|
| czasem musz by zy
| иногда я должен злиться
|
| na modo, na deszcze, na ciebie,
| для моды, для дождя, для тебя,
|
| na teatr i na niespenienie,
| для театра и чтобы не спать,
|
| pozory mdroci i to, czego nie wiem,
| видимость мудрости и то, что я не знаю
|
| na kade twoje milczenie.
| за все твое молчание.
|
| Bo z takiej zoci — nie wiem jak —
| Потому что от такой злости - не знаю как -
|
| wynika akord, czasem dwa,
| получается аккорд, иногда два,
|
| i wtedy przyjaciela mam,
| а потом у меня есть друг,
|
| co w czarno-biaym smokingu
| что в черно-белом смокинге
|
| na trzy-czwarte
| на три четверти
|
| dzieli t zo
| разделяет это
|
| i z nim pogada mog, a
| и я могу поговорить с ним, а
|
| ty cicho wejdziesz,
| ты тихо войдешь,
|
| powiesisz gdzie paszcz
| висеть там, где мантия
|
| i lekarstwo mi dasz
| и дай мне лекарство
|
| na modo, na deszcze, na ciebie,
| для моды, для дождя, для тебя,
|
| na teatr i na niespenienie,
| для театра и чтобы не спать,
|
| pozory mdroci i to, czego nie wiem,
| видимость мудрости и то, что я не знаю
|
| na kade twoje… | для каждого вашего... |