Перевод текста песни Déchiré - Gringe, Orelsan

Déchiré - Gringe, Orelsan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Déchiré, исполнителя - Gringe
Дата выпуска: 01.11.2018
Язык песни: Французский

Déchiré

(оригинал)
Y’a rien à comprendre, j’te jure, j’comprends pas moi-même
Des fois, j’agis comme si j’avais plus rien à perdre
J’veux jamais t’faire de mal pourtant, j’le fais quand même
C’est comme ça, j’finis toujours par détruire c’que j’aime
J’cours après mon ombre, j’cours après mon ombre
J’cours après mon ombre, j’cours après mon ombre
J’ai retrouvé une photo d’nous deux: déchirée, comme j'étais le soir du délit:
déchiré
Par une nuit noire sans étoiles, dans un hôtel sans étoiles
C'était la seule chose d’ouvert à part ses jambes quand j’vois les conséquences
Difficile de croire que j’ai fait ça pour passer l’temps
Tout c’que j’voulais, c'était fuir la routine mais c’est devenu la routine
J’ai fait les mêmes erreurs qu’un putain de newbie
L’odeur de l’adultère: mélange de sueur, d’alcool, de tabac froid,
et d’un autre parfum, évidemment pas l’sien
La culpabilité plein les pupilles, la plus naïve des nonnes aurait compris que
j’ai passé la nuit avec une fille
Anecdotique, même pas vraiment jolie, elle avait l’physique d’une bouteille de
Coca, celle de 2 litres
Donne-moi du caviar tous les jours, j’irai au KFC
Comme les films avant l’braquage quand ils croient qu’personne sera blessé
Ma chérie, ma promise, ma copine du noir autour des yeux comme un mauvais
déguisement d’Halloween
Juste un conseil: laisse moi tomber, plus l’ego est grand, plus le vide est
dur à combler
Y’a rien à comprendre, j’te jure, j’comprends pas moi-même
Des fois, j’agis comme si j’avais plus rien à perdre
J’veux jamais t’faire de mal pourtant, j’le fais quand même
C’est comme ça, j’finis toujours par détruire c’que j’aime
J’cours après mon ombre, j’cours après mon ombre
J’cours après mon ombre, j’cours après mon ombre
Déchiré, déchiré, déchiré, déchiré, déchiré
Déchiré, déchiré, déchiré, déchiré, déchiré
Déchiré, déchiré, déchiré, déchiré, déchiré
Déchiré, déchiré, déchiré, déchiré, déchiré
Planqué derrière la porte à deux doigts d’exploser, j’suis réglé comme une
bombe, le temps est minuté
Tu fais la morte, il faudrait m’expliquer l’projet, j’veux pas savoir si tu
m’trompes mais avec qui tu le fais
T’as foutu la zone dans mes paramètres, j’en viens à faire l’guet pour l’voir
apparaître à la fenêtre
J’nous r’fais une trajectoire parfaite, déchiré, à plus savoir multiplier trois
fois sept
J’attendrais pas d’savoir si c’est plus par loyauté qu’tu m’aimes ou à quelle
sauce j’vais être mangé
J’suis quel connard pour savoir si j’ai mérité qu’tu reviennes
Avec un sosie de moi pété, qu’est-c'que t’espères changer?
Et rien qu’tu brasses du vent et rien qu’tu gagnes du temps
Et y’a qu'à toi qu’tu mens et quand j’les croise, même tes yeux sont à court
d’argument
C’est con, ton nouveau gars est sûrement tout c’que tu reniais avant
Mais bon, on s’aime, tu fuis, ça saigne, tant pis
Reste les messages qu’on relit et quelques photos en pièce jointe
Tu m’douilles, ok, mais j’reste en vie et j’baise une ex, moi aussi,
j’me sens vivant quand je t’esquinte
On s’aime, tu fuis, ça saigne, tant pis, reste les messages qu’on relit et
quelques photos en pièce jointe
Tu m’douilles, ok, mais j’reste en vie et j’baise une ex, moi aussi,
j’me sens vivant quand je t’esquinte
J’cours après mon ombre, j’cours après mon ombre
J’cours après mon ombre, j’cours après mon ombre
J’cours après mon ombre
(déchiré, déchiré, déchiré, déchiré, déchiré)
J’cours après mon ombre
(déchiré, déchiré, déchiré, déchiré, déchiré)
J’cours après mon ombre
(déchiré, déchiré, déchiré, déchiré, déchiré)
J’cours après mon ombre (déchiré, déchiré, déchiré, déchiré, déchiré)

Разорванный

(перевод)
Нечего понимать, клянусь тебе, я сам не понимаю
Иногда я веду себя так, будто мне нечего терять
Я никогда не хочу причинять тебе боль, я все равно это делаю
Вот так, я всегда уничтожаю то, что люблю
Я бегу за своей тенью, я бегу за своей тенью
Я бегу за своей тенью, я бегу за своей тенью
Нашла фото нас двоих: порванное, как я была в ночь преступления:
разорванный
Темной беззвездной ночью, в беззвездном отеле
Это была единственная открытая вещь, кроме ее ног, когда я вижу последствия.
Трудно поверить, что я сделал это, чтобы скоротать время
Все, что я хотел, это сбежать от рутины, но это стало рутиной
Я сделал те же ошибки, что и гребаный новичок.
Запах прелюбодеяния: смесь пота, алкоголя, холодного табака,
и еще парфюм, явно не его
Ученики, полные вины, даже самые наивные монахини поняли бы, что
Я провел ночь с девушкой
Анекдотичная, даже некрасивая, телосложением она напоминала бутылку
Кола, 2 литра
Давай мне икру каждый день, я пойду в KFC
Как в кино перед ограблением, когда верят, что никто не пострадает
Моя дорогая, мое обещание, у моей девушки черные круги вокруг глаз, как у плохого
костюм на Хэллоуин
Просто совет: оставьте меня в покое, чем больше эго, тем больше пустота.
трудно заполнить
Нечего понимать, клянусь тебе, я сам не понимаю
Иногда я веду себя так, будто мне нечего терять
Я никогда не хочу причинять тебе боль, я все равно это делаю
Вот так, я всегда уничтожаю то, что люблю
Я бегу за своей тенью, я бегу за своей тенью
Я бегу за своей тенью, я бегу за своей тенью
Порванный, порванный, порванный, порванный, порванный
Порванный, порванный, порванный, порванный, порванный
Порванный, порванный, порванный, порванный, порванный
Порванный, порванный, порванный, порванный, порванный
Застрял за дверью на грани взрыва, я настроен как
бомба, время рассчитано
Ты притворяешься мертвым, ты должен объяснить мне, что это за проект, я не хочу знать, если ты
Я не прав, но с кем ты это делаешь
Ты накосячил в моих настройках, я просто слежу, чтобы увидеть это.
появляться в окне
Я делаю нам идеальную траекторию, разорванную, чтобы больше знать, как умножить три
семь раз
Я бы не стал ждать, чтобы узнать, из-за верности ты любишь меня или из-за чего?
соус меня съедят
Я какой мудак, чтобы знать, заслужил ли я твое возвращение
С пукающим двойником меня, что ты надеешься изменить?
И зря ты завариваешь ветер и зря время экономишь
И ты только себе лжешь, и когда я встречаю их, у тебя даже глаза короткие
аргумент
Это глупо, твой новый парень, наверное, все, что ты отрицала раньше
Но эй, мы любим друг друга, ты убегаешь, это кровоточит, очень плохо
Остались сообщения, которые мы перечитали, и несколько прикрепленных фотографий.
Ты меня бесишь, ладно, но я остаюсь в живых и трахаю бывшего тоже,
Я чувствую себя живым, когда испортил тебе жизнь
Мы любим друг друга, ты убегаешь, это кровоточит, очень плохо, остаются сообщения, которые мы перечитываем и
некоторые картинки прилагаются
Ты меня бесишь, ладно, но я остаюсь в живых и трахаю бывшего тоже,
Я чувствую себя живым, когда испортил тебе жизнь
Я бегу за своей тенью, я бегу за своей тенью
Я бегу за своей тенью, я бегу за своей тенью
Я бегу за своей тенью
(разорванный, разорванный, разорванный, разорванный, разорванный)
Я бегу за своей тенью
(разорванный, разорванный, разорванный, разорванный, разорванный)
Я бегу за своей тенью
(разорванный, разорванный, разорванный, разорванный, разорванный)
Я бегу за своей тенью (рвется, рвется, рвется, рвется, рвется)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La pluie ft. Stromae 2018
Du propre 2022
Basique 2018
La vérité ft. Orelsan 2019
Christophe ft. GIMS 2019
Dis-moi 2018
La nuit c'est fait pour dormir ft. H Magnum, Orelsan 2019
Rêves bizarres ft. DAMSO 2018
L'odeur de l'essence 2022
Quand est-ce que ça s'arrête 2018
Défaite de famille 2018
Paradis 2018
Ma life ft. Orelsan 2019
Discipline 2018
Notes pour trop tard ft. Ibeyi 2018
Tout ce que je sais ft. YBN Cordae 2018
Bonne meuf 2018
Les ennuis ft. Orelsan 2015
San 2018
Excuses ou mensonges 2018

Тексты песен исполнителя: Orelsan