| Neulich sprach ein junger Mann zu einem sehr erfahrenen Mann:
| Недавно молодой человек говорил с очень опытным человеком:
|
| Was tu ich, wenn ein Mädel mir gefällt?
| Что делать, если мне нравится девушка?
|
| Da sprach der erfahrene Mann nur freundlich zu dem jungen Mann:
| Тогда опытный человек только ласково сказал юноше:
|
| Das ist die leicht’ste Sache von der Welt
| Это самая легкая вещь в мире
|
| Winke winke, winke winke, mit den Händen, mit den Augen, mit dem Mund
| Волна волна, волна волна, руками, глазами, ртом
|
| Winke winke, winke winke, denn zum Winken gibt es immer einen Grund
| Волна волна, волна волна, потому что всегда есть причина махнуть
|
| Geh an Frauen nie vorüber ohne einen zarten Wink mit einem Blick
| Никогда не проходите мимо женщин без нежного кивка взглядом
|
| Und dich führt dein kleines zartes, ganz diskretes und apartes
| А вы руководствуетесь своим маленьким, нежным, очень сдержанным и самобытным
|
| Winke winke ins Glück
| Волна к счастью
|
| Jede Katze braucht nen Kater, jedes Mädel einen netten jungen Mann
| Каждой кошке нужен кот, каждой девушке нужен симпатичный молодой человек
|
| Jeder braucht doch den Berater, der ihr etwas von der Liebe sagen kann
| Каждой нужен советник, который может рассказать ей что-то о любви
|
| Jedes Kätzchen braucht nen Kater, und sie schnurrt und macht miau und lockt ihn
| Каждому котенку нужно похмелье, а она мурлычет, мяукает и заманивает его
|
| an
| в
|
| Und so locken auch die Mädchen mit den schnurrend zarten Pfötchen
| Вот так манят тебя девчонки своими мурлыкающими, нежными лапками
|
| Sich den Kater heran
| Получите похмелье
|
| Winke winke, winke winke, mit den Händen, mit den Augen, mit dem Mund
| Волна волна, волна волна, руками, глазами, ртом
|
| Winke winke, winke winke, denn zum Winken gibt es immer einen Grund
| Волна волна, волна волна, потому что всегда есть причина махнуть
|
| Geh an Frauen nicht vorüber ohne einen zarten Wink mit einem Blick
| Не проходите мимо женщин без нежного кивка взглядом
|
| Und es führt dein kleines zartes, ganz diskretes und apartes
| И это ведет вашу маленькую нежную, очень сдержанную и самобытную
|
| Winke winke ins Glück | Волна к счастью |