| Es gibt Fraun, die schärfer ausseh’n,
| Есть женщины, которые выглядят горячее
|
| Es gibt Fraun, die klüger sind
| Есть женщины умнее
|
| Vielleicht gibt’s Fraun mit schön'ren Füßen,
| Может быть, есть женщины с красивыми ногами
|
| Manche mehr Vamp und manche mehr Kinn
| Еще немного вамп и еще немного подбородка
|
| Ich weiß, es gibt sie mit Irokesen,
| Я знаю, что они существуют с ирокезами
|
| Mit Dauerwelle, Pony oder Zopf
| С химической завивкой, бахромой или косой
|
| Doch keine hat das, was dich so anders macht
| Но ни у кого нет того, что делает вас такими разными
|
| Und das will mir nicht aus dem Kopf
| И я не могу выкинуть это из головы
|
| Ich träum von dir ich denk an dich den ganzen Tag,
| Я мечтаю о тебе, я думаю о тебе весь день
|
| Denn du riechst so gut
| Потому что ты так хорошо пахнешь
|
| Manche wollen Dinge treiben, die ich mag,
| Некоторые хотят делать то, что мне нравится
|
| Doch du riechst so gut
| Но ты так хорошо пахнешь
|
| Jede deiner Poren setzt den Himmel frei,
| Каждая твоя пора раскрывает небо
|
| Dagegen ist mir alles and’re einerlei
| С другой стороны, все остальное для меня одинаково
|
| Ich weiß nicht, was ich will, doch ich weiß, was ich brauch.
| Я не знаю, чего хочу, но я знаю, что мне нужно.
|
| Ja, du riechst so gut
| Да, ты так хорошо пахнешь
|
| Ich sehe auf dem Coverbild ein Wunderding,
| Я вижу чудо на обложке,
|
| Doch du riechst so gut
| Но ты так хорошо пахнешь
|
| In meinem Kopf geht’s wuptika und tingeling,
| В моей голове звучит вуптика и покалывание,
|
| Denn du riechst so gut
| Потому что ты так хорошо пахнешь
|
| Der Duft aus deinem Haar, er füllt die Atmosphäre
| Аромат твоих волос, он наполняет атмосферу
|
| Ich träume Tag und Nacht, daß ich stets bei dir wäre
| Я мечтаю день и ночь, что я всегда с тобой
|
| Ich bin so, weil ich schmeiß mein ganzes Leben weg,
| Я такой, потому что я выбрасываю всю свою жизнь
|
| Denn du riechst so gut
| Потому что ты так хорошо пахнешь
|
| Meine Mutter sagt, du seist keine Frau für mich,
| Моя мама говорит, что ты для меня не женщина
|
| Doch du riechst so gut
| Но ты так хорошо пахнешь
|
| Mein Vater droht, Junge, ich enterbe dich,
| Мой отец угрожает, мальчик, я лишу тебя наследства
|
| Doch du riechst so gut
| Но ты так хорошо пахнешь
|
| Deren Nasen müssen total im Eimer sein,
| Их носы должны быть полностью в ведре,
|
| Sonst wär ich in meinem Duftrausch nicht allein
| Иначе я не был бы одинок в опьянении своим запахом
|
| Kitzel mir die Nase, ich kitzle dir den Rest,
| Пощекочи мне нос, я пощекочу остальных
|
| Denn du riechst so gut
| Потому что ты так хорошо пахнешь
|
| Denn du riechst so gut,
| Потому что ты так хорошо пахнешь
|
| denn du riechst so gut,
| потому что ты так хорошо пахнешь
|
| Denn du riechst so gut
| Потому что ты так хорошо пахнешь
|
| Denn du riechst so — du riechst so gut | Потому что ты так пахнешь - ты так хорошо пахнешь |