Перевод текста песни Domino - Götz Alsmann

Domino - Götz Alsmann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Domino, исполнителя - Götz Alsmann. Песня из альбома Tabu!, в жанре Джаз
Дата выпуска: 27.04.2003
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Universal Music Classics & Jazz
Язык песни: Немецкий

Domino

(оригинал)
Domino, Domino
Warum hast du so traurige Augen?
Domino, Domino
Weine nicht, wenn die Menschen nichts taugen!
Das war immer so
Und das bleibt auch so
Domino, sei doch froh!
Auch für dich schlägt ein Herz irgendwo
Ja, da lachte Bajazzo und dachte bei sich:
Meine Maske ist echt, d’rum erkennt keiner mich
Columbine, Columbine
Doch durchschaute ihn sofort
Und sie trat vor ihn hin und sie bot ihm den Arm
Und da war es sogleich um das Herz ihm so warm
Columbine, Columbine
Sang ganz leise ihm ins Ohr:
«Domino, Domino!»
Domino, Domino
Warum hast du so traurige Augen?
Domino, Domino
Weine nicht, wenn die Menschen nichts taugen!
Das war immer so
Und das bleibt auch so
Domino, sei doch froh!
Auch für dich schlägt ein Herz irgendwo
Domino, Domino
Diese Stunde gehört uns allein!
Domino, Domino
Und so kann’s auch ein Leben lang sein

Господь

(перевод)
домино, домино
Почему у тебя такие грустные глаза?
домино, домино
Не плачь, когда люди бесполезны!
Так было всегда
И так и останется
Домино, будь счастлив!
Сердце бьется где-то и для тебя
Да, Баджаццо рассмеялся и подумал про себя:
Моя маска настоящая, поэтому меня никто не узнает
Коломбина, Коломбина
Но разглядел его сразу
И она встала перед ним, и она предложила ему свою руку
И тут сразу стало так тепло на душе
Коломбина, Коломбина
Тихо напевая ему на ухо:
"Домино, домино!"
домино, домино
Почему у тебя такие грустные глаза?
домино, домино
Не плачь, когда люди бесполезны!
Так было всегда
И так и останется
Домино, будь счастлив!
Сердце бьется где-то и для тебя
домино, домино
Этот час только наш!
домино, домино
И так может быть на всю жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stups 1996
Vagantenlied 1998
Wenn dieses Lied erklingt 1996
Liebling, deine Augen lügen 1996
Meine Lippen, sie küssen so heiß 1996
Wenn's bei Ihnen einmal klingelt 1996
Ach ich möchte ja so gerne 1996
Ich träume so gern bei leiser Musik 1996
Besuch mich mal am Abend 1996
Gestern hast du ja gesagt 1996
Abschiedslied 2003
Kleiner weißer Schneemann 1996
Du riechst so gut 1996
Rosetta 1996
Karawanen-Song 2003
Fräulein Mabel 2003
Was die kleinen Mädchen singen 2007
Der Schlangenbeschwörer 2003
Tabu 2003
Brauchst Du für's Herz 'ne Miss? ft. Jasmin Tabatabai 2003

Тексты песен исполнителя: Götz Alsmann

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Through the Firestorm ft. Miracle Of Sound 2018
I Can’t Give You Anything But Love 2014
Kadung Jeru 2018
Ella 2020
Angie 1990
Juve "The Great" 2003
Vem Ser Feliz Com Eu 2015
Spin No Blocks 2022
Eres Tu 2015
Give You My All 2023