Перевод текста песни Wenn's bei Ihnen einmal klingelt - Götz Alsmann

Wenn's bei Ihnen einmal klingelt - Götz Alsmann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn's bei Ihnen einmal klingelt, исполнителя - Götz Alsmann. Песня из альбома Gestatten..., в жанре Джаз
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Universal Music Classics & Jazz
Язык песни: Немецкий

Wenn's bei Ihnen einmal klingelt

(оригинал)
Wenn’s bei Ihnen einmal klingelt
Sei’n sie mucksmäuschenstill
Denn da draußen, da steht keiner
Der für Sie was bringen will
Dem da draußen geht’s nicht besser
Reich an Schulden, arm an Geld
Darum schweigen Sie schön stille
Wenn’s an Ihrer Türe schellt
Draußen stehn sie wie die Jäger
Ach, die Wohnung ist blockiert
Und der letzte Geldbriefträger
Wurde gestern pensioniert
Wenn’s bei Ihnen einmal klingelt
Sei’n Sie mucksmäuschenstill
Denn da draußen, da steht keiner
Der für Sie was bringen will
Was will man nicht alles kaufen
Doch beim Wollen bleibt es dann
Will man fahren, muss man laufen
Weil man’s nicht bezahlen kann
Plötzlich pumpt uns ein Bekannter
Ein paar Mark für unser Glück
Doch schon morgen kommt gerannt er
Und er will sein Geld zurück
Draußen stehn sie wie die Jäger
Ach, die Wohnung ist blockiert
Und der letzte Geldbriefträger
Wurde gestern pensioniert
Wenn’s bei Ihnen einmal klingelt
Sei’n Sie mucksmäuschenstill
Denn da draußen, da steht keiner
Der für Sie was bringen will
Denn da draußen, da steht keiner
Der für Sie was bringen will

Если у вас когда-нибудь зазвонит

(перевод)
Когда звонит твой дверной звонок
Будь тихим, как мышь
Потому что там никого нет
Кто хочет принести что-то для вас
Это не лучше для того, кто там
Богатый долгами, бедный деньгами
Так что молчи
Когда он звонит в твою дверь
Снаружи они стоят как охотники
О, квартира заблокирована
И последний денежный почтальон
Вчера уволился
Когда звонит твой дверной звонок
Будь тихим, как мышь
Потому что там никого нет
Кто хочет принести что-то для вас
Что вы не хотите покупать?
Но тогда это остается с волей
Если вы хотите водить машину, вы должны ходить
Потому что вы не можете заплатить за это
Вдруг нас прокачивает знакомый
Несколько баллов за наше счастье
Но завтра он прибежит
И он хочет вернуть свои деньги
Снаружи они стоят как охотники
О, квартира заблокирована
И последний денежный почтальон
Вчера уволился
Когда звонит твой дверной звонок
Будь тихим, как мышь
Потому что там никого нет
Кто хочет принести что-то для вас
Потому что там никого нет
Кто хочет принести что-то для вас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stups 1996
Vagantenlied 1998
Wenn dieses Lied erklingt 1996
Liebling, deine Augen lügen 1996
Meine Lippen, sie küssen so heiß 1996
Ach ich möchte ja so gerne 1996
Ich träume so gern bei leiser Musik 1996
Besuch mich mal am Abend 1996
Gestern hast du ja gesagt 1996
Abschiedslied 2003
Kleiner weißer Schneemann 1996
Du riechst so gut 1996
Rosetta 1996
Domino 2003
Karawanen-Song 2003
Fräulein Mabel 2003
Was die kleinen Mädchen singen 2007
Der Schlangenbeschwörer 2003
Tabu 2003
Brauchst Du für's Herz 'ne Miss? ft. Jasmin Tabatabai 2003

Тексты песен исполнителя: Götz Alsmann

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Take Me in Your Arms (Rock Me for a Little While) 2010
Ase Me Sti Monaxia Mou 2007
Pierre-feuille 2024
Somebody ft. Lil Durk 2017
Take Me to Your Heart 1983
Who Threw the Whiskey in the Well? 2012
Silêncio Do Cantor 1959
Hit Another Lick 2015
Mampir Ngombe 2006
Ne qilish kerak 2008