| Eine blaue Stunde an einem grauen Tag
| Синий час в серый день
|
| Ja das ist die Stunde, der ich willkommen sag'
| Да, это час, когда я приветствую
|
| Denn in einer kleinen blauen Stunde, die so selten ist
| Потому что в такой редкий синий час
|
| Da ist man so glücklich, weil man da in fernen Welten ist
| Ты так счастлив там, потому что ты в далеких мирах
|
| Ja es gibt im Leben nichts was ich lieber mag
| Да нет в жизни ничего, что мне нравилось бы больше
|
| Als eine blaue Stunde
| Как синий час
|
| Eine blaue Stunde
| Синий час
|
| Als eine blaue Stunde an einem grauen Tag
| Чем синий час в серый день
|
| Aus vierundzwanzig Stunden ist der lange Tag gemacht
| Двадцать четыре часа делают длинный день
|
| Aus vierundzwanzig Stunden inklusive der Nacht
| С двадцати четырех часов включая ночь
|
| In vierundzwanzig Stunden kann so mancherlei geschehn
| Многое может случиться за двадцать четыре часа
|
| In vierundzwanzig Stunden kann’s dir gut und schlecht ergeh’n
| За двадцать четыре часа все может пойти хорошо или плохо для вас
|
| Von vierundzwanzig Stunden sind oft dreiundzwanzig grau
| Двадцать три часа из двадцати четырех часто бывают серыми
|
| Und oft ist eine einz’ge Stunde himmelblau
| И часто один час небесно-голубой
|
| Eine blaue Stunde an einem grauen Tag
| Синий час в серый день
|
| Ja das ist die Stunde, der ich willkommen sag'
| Да, это час, когда я приветствую
|
| Denn in einer kleinen blauen Stunde, die so selten ist
| Потому что в такой редкий синий час
|
| Da bin ich so glücklich, weil man da in fernen Welten ist
| Я так счастлив там, потому что ты в далеких мирах
|
| Ja es gibt im Leben gar nichts was ich lieber mag
| Да нет в жизни ничего, что мне нравилось бы больше
|
| Als eine blaue Stunde
| Как синий час
|
| Eine blaue Stunde
| Синий час
|
| Eine blaue Stunde an einem grauen Tag
| Синий час в серый день
|
| Eine blaue Stunde an einem grauen Tag | Синий час в серый день |