Перевод текста песни Der müde Willi - Götz Alsmann

Der müde Willi - Götz Alsmann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der müde Willi, исполнителя - Götz Alsmann. Песня из альбома Zuckersüß, в жанре Джаз
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Universal Music Classics & Jazz
Язык песни: Немецкий

Der müde Willi

(оригинал)
Wo immer Willi auch hinkommt hat er Sympathien
Reizende Mädchen bemüh'n sich wirklich sehr um ihm
Und kommt es dann endlich zum langersehnten Rendezvous
Dann fallen ihm sofort die Augen zu
Neulich hat Willi ein süßes Kind nach Haus' gebracht
Hat sich für sie etwas ganz besonderes ausgedacht
Er hat sich eine von jenen Uhren eingesteckt
Die jede Viertelstunde weckt
Der müde Willi ist ein ganz besonderer Fall
Denn seine Schlafsucht, die ist wirklich nicht normal
Er ist bei Tag und Nacht so müde, dabei wär er gar nicht prüde
Doch kann er sich zum Küssen schwer entschließen
Der müde Willi hat zu wenig Energie
Den schönen Mädchen steht er machtlos vis à vis
Und wenn die andern was erleben, ja dann träumt er still und brav
Der müde Willi küsst die Mädchen nur im Schlaf
Der müde Willi hat zu wenig Energie
Den schönen Frauen steht er machtlos vis à vis
Und wenn die andern was erleben, ja dann träumt er still und brav
Der müde Willi küsst die Mädchen nur im Schlaf
Denn er ist immer zu müde
Ja, er ist immer zu müde
Er ist immer zu müde
Willi ist immer zu müde …

Усталый Вилли

(перевод)
Куда бы ни пошел Вилли, у него есть симпатии
Милые девушки очень стараются для него
И вот наконец наступает долгожданное свидание
Затем его глаза сразу закрываются
Недавно Вилли привел домой милого ребенка.
Для нее запланировано нечто особенное
Он прикарманил одни из тех часов
Кто просыпается каждые четверть часа
Усталый Вилли — особый случай
Потому что его сонливость действительно ненормальна
Он так устал день и ночь, он совсем не был бы ханжой
Но он не может решиться поцеловать
У усталого Вилли слишком мало энергии
Он бессилен перед красивыми девушками
И если другие что-то переживают, то он снится тихо и хорошо
Уставший Вилли целует девушек только пока они спят
У усталого Вилли слишком мало энергии
Он бессилен перед красивыми женщинами
И если другие что-то переживают, то он снится тихо и хорошо
Уставший Вилли целует девушек только пока они спят
Потому что он всегда слишком устал
Да, он всегда слишком устал
Он всегда слишком устал
Вилли всегда слишком устал...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stups 1996
Vagantenlied 1998
Wenn dieses Lied erklingt 1996
Liebling, deine Augen lügen 1996
Meine Lippen, sie küssen so heiß 1996
Wenn's bei Ihnen einmal klingelt 1996
Ach ich möchte ja so gerne 1996
Ich träume so gern bei leiser Musik 1996
Besuch mich mal am Abend 1996
Gestern hast du ja gesagt 1996
Abschiedslied 2003
Kleiner weißer Schneemann 1996
Du riechst so gut 1996
Rosetta 1996
Domino 2003
Karawanen-Song 2003
Fräulein Mabel 2003
Was die kleinen Mädchen singen 2007
Der Schlangenbeschwörer 2003
Tabu 2003

Тексты песен исполнителя: Götz Alsmann