
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Universal Music Classics & Jazz
Язык песни: Немецкий
Das war eine schöne Party(оригинал) |
Das war eine schöne Party, |
Neulich auf dem Balkon, |
Darling, ja über uns beiden hing ein rosaroter Lampion |
Da waren keine feinen Leute und kein feiner Salon |
Aber da war gerade über uns ein rosaroter Lampion |
Und ich hatte das Gefühl: Junge, junge, das ist toll |
Weil ja dort die Farbe ist, bei der man sich verlieben soll |
Das war eine schöne Party, |
Neulich auf dem Balkon |
Darling, ja ueber uns beiden hing ein rosaroter Lampion |
Nein, ich war nicht gut im Tanzen, sagte immer Pardon |
Was machte das? |
Über uns, da hing ein rosaroter Lampion |
Und ich hatte das Gefühl: Junge, junge, das ist toll |
Weil ja dort die Farbe ist, bei der man sich verlieben soll |
Das war eine schöne Party, Darling, auf dem Balkon |
Und einen Kuss wollte ich von dir |
doch du sagtest "Non, non, non" |
Aber als ich nochmal fragt, kamst du aus der Fasson |
Über uns hing, als ich Feuer fing, ein rosaroter Lampion |
Über uns hing, als ich Feuer fing, ein rosaroter Lampion |
Über uns hing, als ich Feuer fing, ein rosaroter Lampion |
Это была хорошая вечеринка(перевод) |
Это была хорошая вечеринка |
на днях на балконе, |
Дорогая, да, над нами двумя висел розовый фонарь |
Не было прекрасных людей и прекрасного салона |
Но прямо над нами был розовый фонарь |
И у меня было чувство: мальчик, мальчик, это здорово |
Потому что есть цвет, в который можно влюбиться |
Это была хорошая вечеринка |
Недавно на балконе |
Дорогая, да, над нами двумя висел розовый фонарь |
Нет, я не умел танцевать, всегда извинялся |
Какое это имело значение? |
Над нами висел розовый фонарь |
И у меня было чувство: мальчик, мальчик, это здорово |
Потому что есть цвет, в который можно влюбиться |
Это была хорошая вечеринка, дорогая, на балконе. |
И я хотел поцеловать тебя |
но ты сказал "Нет, нет, нет". |
Но когда я снова спросил, ты вышел из себя |
Над нами висел розовый фонарь, когда я загорелся |
Над нами висел розовый фонарь, когда я загорелся |
Над нами висел розовый фонарь, когда я загорелся |
Название | Год |
---|---|
Stups | 1996 |
Vagantenlied | 1998 |
Wenn dieses Lied erklingt | 1996 |
Liebling, deine Augen lügen | 1996 |
Meine Lippen, sie küssen so heiß | 1996 |
Wenn's bei Ihnen einmal klingelt | 1996 |
Ach ich möchte ja so gerne | 1996 |
Ich träume so gern bei leiser Musik | 1996 |
Besuch mich mal am Abend | 1996 |
Gestern hast du ja gesagt | 1996 |
Abschiedslied | 2003 |
Kleiner weißer Schneemann | 1996 |
Du riechst so gut | 1996 |
Rosetta | 1996 |
Domino | 2003 |
Karawanen-Song | 2003 |
Fräulein Mabel | 2003 |
Was die kleinen Mädchen singen | 2007 |
Der Schlangenbeschwörer | 2003 |
Tabu | 2003 |