Перевод текста песни Vorrei - GionnyScandal

Vorrei - GionnyScandal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vorrei , исполнителя -GionnyScandal
Песня из альбома Gionata
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.03.2014
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиS.A.I.F.A.M.
Возрастные ограничения: 18+
Vorrei (оригинал)Я хочу (перевод)
Nuova notte che non prendo sonno, nuova canzone Новая ночь, в которую я не сплю, новая песня
Le mie parole sono belle perchè hanno il tuo sapore Мои слова прекрасны, потому что они на вкус как ты
Vorrei scrivere il mio nome sulla luna, perchè Я хотел бы написать свое имя на луне, почему
Ogni notte, prima di dormire, guarderesti me Каждую ночь перед сном ты смотрел на меня
E se ancora tu mi piaci, è colpa dei tuoi baci И если ты мне все еще нравишься, то виноваты твои поцелуи
Siamo bravi a litigare, e a lasciarci non siam capaci Мы умеем спорить, и мы не способны расстаться
Qua passano le ore, non abbiamo più l’amore Здесь часы идут, у нас больше нет любви
Scopiamo solamente per non sentirci soli Мы просто трахаемся, чтобы не чувствовать себя одинокими
E anche se lo so che ogni cosa ha una sua fine И хотя я знаю, что у всего есть свой конец
Vivo insieme alla paura che questo potrà finire Я живу вместе со страхом, что это закончится
«Tanto troverai di meglio», tu come lo riesci a dire? «Вы найдете лучше», как вам удается говорить?
A far passare tutto questo non bastano due aspirine Двух таблеток аспирина недостаточно, чтобы пройти через все это
E' troppo tempo che ci siamo persi, ormai Мы слишком долго были потеряны
Non ho più neanche il coraggio di chiederti «Come stai'?» У меня уже даже не хватает смелости спросить тебя: «Как дела?»
Quindi se vorrai, (Tu) Il mio numero ce l’hai Так что, если хочешь, (у тебя) есть мой номер
Aspetto un tuo messaggio, anche se so che non lo manderai Я жду твоего сообщения, хотя знаю, что ты его не отправишь
E chi se ne frega se litigo con te И кого волнует, если я сражаюсь с тобой
Ogni due per tre Любые два на три
Chi se ne frega Какая разница
A me bastava noi Нам было достаточно для меня
Tu quante cose vuoi? Сколько вещей вы хотите?
Io non ho niente у меня ничего нет
E vorrei darti tutto quanto И я хотел бы дать вам все
Ma sono bravo solo a far canzoni Но я хорош только в написании песен
E pure Dio dice che ho ragione И все же Бог говорит, что я прав
E pure Dio dice che ho ragione И все же Бог говорит, что я прав
Quando dico «Come te, una su un milione» Когда я говорю: «Таких, как ты, один на миллион».
Forse in matematica non ero molto bravo Может быть, я не очень хорошо разбирался в математике
Ma con te ho imparato che il doppio di sei è siamo Но с тобой я узнал, что двойная шестерка - это мы
Quando mi hai detto «Se ci tieni, inizia a dimostrarlo» Когда ты сказал мне: «Если тебе не все равно, начни показывать это»
Io ti ho chiesto scusa, ho pianto, e non ho risolto un cazzo Я извинился перед тобой, я плакал, и я, блядь, не исправил это.
Come fai a darmi la colpa, se ogni volta Как ты меня винишь, если каждый раз
Mentre cerco di chiarire, tu esci e sbatti la porta Пока я пытаюсь уточнить, ты выходишь и хлопаешь дверью.
Le chiavi del mio cuore le avevo già date via Я уже отдал ключи от своего сердца
Ma per fortuna in casa mia ho tenuto quelle di scorta Но, к счастью, у меня дома остались запасные.
E adesso non sorrido più, nemmeno quando sto con gli altri И теперь я больше не улыбаюсь, даже когда я с другими
Quando mi chiedon come sto, rispondo che mi manchi Когда меня спрашивают, как я, я отвечаю, что скучаю по тебе.
Gli amici mi ripetono di non pensarci, e basta Друзья говорят мне не думать об этом, и все
Che ne troverò un’altra, e tutto passa, ma è una frase fatta Что найду другую, и все пройдет, но это клише
Vorrei sposarti sulla luna mentre splende Я хотел бы жениться на тебе на луне, пока она сияет
E farti partorire tra le stelle più belle И позволь себе родиться среди самых красивых звезд
E quando mi chiedevi «Hai tutto, cosa vuoi di più?» И когда ты спросил меня: «У тебя есть все, чего еще ты хочешь?»
Se ti ricordi io ti ho sempre risposto «Soltanto tu» Если помнишь, я всегда отвечал "Только ты"
E chi se ne frega se litigo con te И кого волнует, если я сражаюсь с тобой
Ogni due per tre Любые два на три
Chi se ne frega Какая разница
A me bastava noi Нам было достаточно для меня
Tu quante cose vuoi? Сколько вещей вы хотите?
Io non ho niente у меня ничего нет
E vorrei darti tutto quanto И я хотел бы дать вам все
Ma sono bravo solo a far canzoni Но я хорош только в написании песен
E pure Dio dice che ho ragione И все же Бог говорит, что я прав
E pure Dio dice che ho ragione И все же Бог говорит, что я прав
Quando dico «Come te, una su un milione» Когда я говорю: «Таких, как ты, один на миллион».
E questo amore quanto nuoce И сколько вреда приносит эта любовь
Il cuore mi fa un male atroce Мое сердце мучительно болит
Dimmi qualcosa, fai veloce Скажи мне что-нибудь, поторопись
La mia canzone preferita è la tua voce Моя любимая песня твой голос
E questo amore quanto nuoce И сколько вреда приносит эта любовь
Il cuore mi fa un male atroce Мое сердце мучительно болит
Dimmi qualcosa, fai veloce Скажи мне что-нибудь, поторопись
La mia canzone preferita è la tua voce Моя любимая песня твой голос
E chi se ne frega se litigo con te И кого волнует, если я сражаюсь с тобой
Ogni due per tre Любые два на три
Chi se ne frega Какая разница
A me bastava noi Нам было достаточно для меня
Tu quante cose vuoi? Сколько вещей вы хотите?
Io non ho niente у меня ничего нет
E vorrei darti tutto quanto И я хотел бы дать вам все
Ma sono bravo solo a far canzoni Но я хорош только в написании песен
E pure Dio dice che ho ragione И все же Бог говорит, что я прав
E pure Dio dice che ho ragione И все же Бог говорит, что я прав
Quando dico «Come te, una su un milione»Когда я говорю: «Таких, как ты, один на миллион».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: