Перевод текста песни Disastro - GionnyScandal

Disastro - GionnyScandal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Disastro , исполнителя -GionnyScandal
Песня из альбома Emo
в жанреПоп
Дата выпуска:03.05.2018
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиUniversal Music Italia
Disastro (оригинал)Катастрофа (перевод)
Io ti amo, tu non più Я люблю тебя, ты больше не
Bel casino sul divano, serie TV Хороший беспорядок на диване, сериал
Preferita, solamente che non ci sei tu Любимая, только тебя нет рядом
Qua vicino, io sto male sì, ma eri tu Рядом здесь, я болен да, но это был ты
La medicina, e mi piacevi così Медицина, и ты мне нравился таким
Con tutte le tue paure Со всеми своими страхами
Coi tuoi cambi d’umore С вашими перепадами настроения
Pure con quelle smagliature Даже с этими растяжками
Che tu odiavi così tanto Что ты так ненавидишь
Quasi quanto Почти столько же
Odi me adesso, per quello che ti ho fatto Ты ненавидишь меня сейчас, за то, что я сделал с тобой
E anche il mare ti ha mentito, veramente И море тебе тоже солгало, правда
Perché lo vedi celeste, ma è trasparente Потому что ты видишь его небесным, но прозрачным
E pure vai lo stesso И ты все равно уходишь
Invece con me basta Вместо этого с меня достаточно
E ora sono geloso anche dell’acqua И теперь я тоже завидую воде
Perché ti può toccare, di nuovo Потому что это снова может коснуться тебя
Mio Dio, com'è possibile?Боже мой, как это возможно?
Ti amo così tanto che ti odio я так тебя люблю я тебя ненавижу
Perchè non è che sei andata via Потому что ты не ушел
Ho preso i farmaci per mandarti via Я принял наркотики, чтобы отправить тебя
È colpa mia se ora piangi, e volevo scusarmi Это моя вина, что ты сейчас плачешь, и я хотел извиниться
Anche se è troppo tardi Даже если уже слишком поздно
Sì, lo so, sono un disastro e Да, я знаю, я беспорядок и
Passeremo 'sti anni a gridarci «mi manchi» Мы проведем эти годы, крича "Я скучаю по тебе"
Ad odiarci Ненавидеть нас
Finché torneremo io e te Пока мы с тобой не вернемся
Sì, lo so sono un disastro Да, я знаю, что я беспорядок
Faccio un casino dietro l’altro Я делаю беспорядок после другого
Ma tutti hanno imparato da uno sbaglio Но все они научились на ошибках
Ti ho chiesto scusa, e non mi stancherò di farlo Я извинился перед тобой, и мне это не надоест
Fino a quando morirò, se necessario Пока я не умру, если это необходимо
E tutte 'ste canzoni che parlano di noi И все эти песни о нас
Ma noi non parliamo più Но мы больше не разговариваем
Tutte queste cose che mi ricordan noi Все эти вещи, которые напоминают мне о нас
Ma non esiste «noi», se qui non ci sei tu Но нет "нас", если тебя нет
Quindi sai cosa ti dico, metti il tuo vestito preferito Итак, вы знаете, что я вам говорю, надень свое любимое платье
Di quelli che metti solo su invito, e ci sarà un motivo Из тех, что поставишь только по приглашению, и будет повод
Se facciamo l’amore formiamo il simbolo dell’infinito Если мы занимаемся любовью, мы образуем символ бесконечности
Ed è stupido, ma pensa И это глупо, но подумайте
Che preferisco la tua assenza a qualunque altra presenza Что я предпочитаю твое отсутствие любому другому присутствию
Perchè rimani ancora te il primo pensiero Почему ты до сих пор первая мысль
Quando mi dicono: «esprimi un desiderio» Когда мне говорят: "загадай желание"
È colpa mia se ora piangi, e volevo scusarmi Это моя вина, что ты сейчас плачешь, и я хотел извиниться
Anche se è troppo tardi Даже если уже слишком поздно
Sì, lo so, sono un disastro e Да, я знаю, я беспорядок и
Passeremo 'sti anni a gridarci «mi manchi» Мы проведем эти годы, крича "Я скучаю по тебе"
Ad odiarci Ненавидеть нас
Finché torneremo io e te Пока мы с тобой не вернемся
(uo uh oh) (уо о о)
Sono un disastro e я беспорядок и
Mi chiami per nome, ora non sei mia Ты зовешь меня по имени, теперь ты не моя
Ma il profumo dal letto non se ne va via Но запах с постели не уходит
Riguardo le foto dove sei ancora mia О фотографиях, где ты все еще моя
Finché non si scarica la batteria Пока батарея не сядет
(Sei mia) (Ты моя)
È colpa mia se ora piangi, e volevo scusarmi Это моя вина, что ты сейчас плачешь, и я хотел извиниться
Anche se è troppo tardi Даже если уже слишком поздно
Sì, lo so, sono un disastro e Да, я знаю, я беспорядок и
Passeremo 'sti anni a gridarci «mi manchi» Мы проведем эти годы, крича "Я скучаю по тебе"
Ad odiarci Ненавидеть нас
Finché torneremo io e te Пока мы с тобой не вернемся
(uo uh oh) (уо о о)
Sono un disastro e я беспорядок и
(uo uh oh) (уо о о)
Sono un disastro e я беспорядок и
Che me ne faccio io del mondo, se non ci sei te? Что я буду делать с миром, если тебя здесь не будет?
Io che ho perso tutto quanto, e adesso ho perso teЯ потерял все, и теперь я потерял тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: