Перевод текста песни Disastro - GionnyScandal

Disastro - GionnyScandal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Disastro, исполнителя - GionnyScandal. Песня из альбома Emo, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.05.2018
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский

Disastro

(оригинал)
Io ti amo, tu non più
Bel casino sul divano, serie TV
Preferita, solamente che non ci sei tu
Qua vicino, io sto male sì, ma eri tu
La medicina, e mi piacevi così
Con tutte le tue paure
Coi tuoi cambi d’umore
Pure con quelle smagliature
Che tu odiavi così tanto
Quasi quanto
Odi me adesso, per quello che ti ho fatto
E anche il mare ti ha mentito, veramente
Perché lo vedi celeste, ma è trasparente
E pure vai lo stesso
Invece con me basta
E ora sono geloso anche dell’acqua
Perché ti può toccare, di nuovo
Mio Dio, com'è possibile?
Ti amo così tanto che ti odio
Perchè non è che sei andata via
Ho preso i farmaci per mandarti via
È colpa mia se ora piangi, e volevo scusarmi
Anche se è troppo tardi
Sì, lo so, sono un disastro e
Passeremo 'sti anni a gridarci «mi manchi»
Ad odiarci
Finché torneremo io e te
Sì, lo so sono un disastro
Faccio un casino dietro l’altro
Ma tutti hanno imparato da uno sbaglio
Ti ho chiesto scusa, e non mi stancherò di farlo
Fino a quando morirò, se necessario
E tutte 'ste canzoni che parlano di noi
Ma noi non parliamo più
Tutte queste cose che mi ricordan noi
Ma non esiste «noi», se qui non ci sei tu
Quindi sai cosa ti dico, metti il tuo vestito preferito
Di quelli che metti solo su invito, e ci sarà un motivo
Se facciamo l’amore formiamo il simbolo dell’infinito
Ed è stupido, ma pensa
Che preferisco la tua assenza a qualunque altra presenza
Perchè rimani ancora te il primo pensiero
Quando mi dicono: «esprimi un desiderio»
È colpa mia se ora piangi, e volevo scusarmi
Anche se è troppo tardi
Sì, lo so, sono un disastro e
Passeremo 'sti anni a gridarci «mi manchi»
Ad odiarci
Finché torneremo io e te
(uo uh oh)
Sono un disastro e
Mi chiami per nome, ora non sei mia
Ma il profumo dal letto non se ne va via
Riguardo le foto dove sei ancora mia
Finché non si scarica la batteria
(Sei mia)
È colpa mia se ora piangi, e volevo scusarmi
Anche se è troppo tardi
Sì, lo so, sono un disastro e
Passeremo 'sti anni a gridarci «mi manchi»
Ad odiarci
Finché torneremo io e te
(uo uh oh)
Sono un disastro e
(uo uh oh)
Sono un disastro e
Che me ne faccio io del mondo, se non ci sei te?
Io che ho perso tutto quanto, e adesso ho perso te

Катастрофа

(перевод)
Я люблю тебя, ты больше не
Хороший беспорядок на диване, сериал
Любимая, только тебя нет рядом
Рядом здесь, я болен да, но это был ты
Медицина, и ты мне нравился таким
Со всеми своими страхами
С вашими перепадами настроения
Даже с этими растяжками
Что ты так ненавидишь
Почти столько же
Ты ненавидишь меня сейчас, за то, что я сделал с тобой
И море тебе тоже солгало, правда
Потому что ты видишь его небесным, но прозрачным
И ты все равно уходишь
Вместо этого с меня достаточно
И теперь я тоже завидую воде
Потому что это снова может коснуться тебя
Боже мой, как это возможно?
я так тебя люблю я тебя ненавижу
Потому что ты не ушел
Я принял наркотики, чтобы отправить тебя
Это моя вина, что ты сейчас плачешь, и я хотел извиниться
Даже если уже слишком поздно
Да, я знаю, я беспорядок и
Мы проведем эти годы, крича "Я скучаю по тебе"
Ненавидеть нас
Пока мы с тобой не вернемся
Да, я знаю, что я беспорядок
Я делаю беспорядок после другого
Но все они научились на ошибках
Я извинился перед тобой, и мне это не надоест
Пока я не умру, если это необходимо
И все эти песни о нас
Но мы больше не разговариваем
Все эти вещи, которые напоминают мне о нас
Но нет "нас", если тебя нет
Итак, вы знаете, что я вам говорю, надень свое любимое платье
Из тех, что поставишь только по приглашению, и будет повод
Если мы занимаемся любовью, мы образуем символ бесконечности
И это глупо, но подумайте
Что я предпочитаю твое отсутствие любому другому присутствию
Почему ты до сих пор первая мысль
Когда мне говорят: "загадай желание"
Это моя вина, что ты сейчас плачешь, и я хотел извиниться
Даже если уже слишком поздно
Да, я знаю, я беспорядок и
Мы проведем эти годы, крича "Я скучаю по тебе"
Ненавидеть нас
Пока мы с тобой не вернемся
(уо о о)
я беспорядок и
Ты зовешь меня по имени, теперь ты не моя
Но запах с постели не уходит
О фотографиях, где ты все еще моя
Пока батарея не сядет
(Ты моя)
Это моя вина, что ты сейчас плачешь, и я хотел извиниться
Даже если уже слишком поздно
Да, я знаю, я беспорядок и
Мы проведем эти годы, крича "Я скучаю по тебе"
Ненавидеть нас
Пока мы с тобой не вернемся
(уо о о)
я беспорядок и
(уо о о)
я беспорядок и
Что я буду делать с миром, если тебя здесь не будет?
Я потерял все, и теперь я потерял тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Solo Te E Me ft. Giulia Jean 2018
Per Sempre ft. Giulia Jean 2018
Dove Sei ft. Giulia Jean 2019
Come noi nessuno mai 2021
Ciao 2018
Ti Amo Ti Odio 2019
Buongiorno 2016
Buonanotte 2020
Ultima Foto 2018
Se ci sei tu 2020
ti porterò a vedere il mare 2019
Gionny Bravo 2014
Vestita di lividi 2014
Philofobia 2014
Supereroe 2014
Come stai ft. Rayden 2014
La prima volta 2014
Ale ale oh oh 2014
Vorrei 2014
Sei Così Bella 2017

Тексты песен исполнителя: GionnyScandal