| Eppure fa male
| Тем не менее это больно
|
| Quando vuoi volare
| Когда вы хотите летать
|
| Ma ti hanno spezzato le ali, e non vuoi
| Но тебе сломали крылья, а ты не хочешь
|
| Provare a ricominciare
| Попробуй начать сначала
|
| Ma forse è normale
| Но, может быть, это нормально
|
| Perchè hai cancellato quel poco di noi
| Почему ты удалил то немногое из нас
|
| Chissà se mi starai ascoltando, chissà dove sei
| Кто знает, будешь ли ты слушать меня, кто знает, где ты
|
| Chissà se lui ti ama davvero, io non direi
| Кто знает, любит ли он тебя на самом деле, я бы не сказал
|
| Dimmi dov'è il nostro futuro
| Скажи мне, где наше будущее
|
| Se il giorno prima era un «Ti amo»
| Если бы вчера было "Я люблю тебя"
|
| E il giorno dopo un altro «Vaffanculo»
| А на следующий день еще одно "Да пошел ты"
|
| Non ti chiedevo tanto
| я не просил многого
|
| Non dovevi fare altro che ascoltarmi
| Тебе не нужно было ничего делать, кроме как слушать меня.
|
| E fidarti l’ultima volta soltato
| И доверься лишь в последний раз
|
| Ma non l’hai fatto, e sai che penso da un paio di sere?
| Но ты этого не сделал, и ты знаешь, что я думал пару вечеров?
|
| Che avremmo fatto invidia al mondo noi due insieme
| Что мы сделали бы мир предметом зависти для нас двоих вместе
|
| Vorrei scriverti un messaggio di due parole
| Я хотел бы написать вам сообщение из двух слов
|
| Ma se le scrivo, il mio iphone mi da un errore
| Но если я пишу тебе, мой айфон выдает ошибку
|
| Non dare colpa al mio iphone, ma al mio dolore
| Не вини мой айфон, вини мою боль
|
| Perchè a volte il dolore cambia le persone
| Потому что иногда боль меняет людей
|
| E dopotutto ti volevo ringraziare
| И ведь я хотел поблагодарить тебя
|
| Perchè è solo grazie a te se adesso non so più amare
| Потому что только благодаря тебе теперь я больше не умею любить
|
| E la vuoi sapere un’altra cosa?
| А вы хотите узнать что-то еще?
|
| Amare e soffrire sono la stessa cosa
| Любить и страдать одно и то же
|
| Eppure fa male
| Тем не менее это больно
|
| Quando vuoi volare
| Когда вы хотите летать
|
| Ma ti hanno spezzato le ali, e non vuoi
| Но тебе сломали крылья, а ты не хочешь
|
| Provare a ricominciare
| Попробуй начать сначала
|
| Ma forse è normale
| Но, может быть, это нормально
|
| Perchè hai cancellato quel poco di noi
| Почему ты удалил то немногое из нас
|
| Eppure quanto fa male
| Но как же это больно
|
| Quando vuoi volare
| Когда вы хотите летать
|
| Ma ti hanno spezzato le ali, e non vuoi
| Но тебе сломали крылья, а ты не хочешь
|
| Provare a ricominciare
| Попробуй начать сначала
|
| Ma forse è normale
| Но, может быть, это нормально
|
| Perchè hai cancellato quel poco di noi
| Почему ты удалил то немногое из нас
|
| Che ci rimane
| Это остается для нас
|
| Soffro di philofobia per colpa tua
| Я страдаю филофобией из-за тебя
|
| E il dottore dice che non c'è una cura
| И врач говорит, что нет лекарства
|
| E che non devo aver paura
| И что мне не нужно бояться
|
| Se le relazioni fossero così importanti
| Если бы отношения были так важны
|
| Anche Dio ne avrebbe una
| Даже у Бога был бы один
|
| E se vuoi, proviamo a uscire
| И если хочешь, давай попробуем выбраться
|
| E poi vediamo se va meglio
| А потом посмотрим, станет ли лучше
|
| Ma i tuoi baci fanno troppo male
| Но твои поцелуи слишком ранят
|
| Lasciano uno sfregio
| Они оставляют шрам
|
| Sai mantenerlo un segreto?
| Ты можешь держать это в секрете?
|
| L’amore è una malattia baby, e senza si sta meglio
| Любовь - детская болезнь, и без нее тебе лучше
|
| Se ora vieni, e mi baci, io è chiaro che non sorrido
| Если ты сейчас подойдешь и поцелуешь меня, то видно, что я не улыбаюсь.
|
| Se ora dici che cambi, io è chiaro che non mi fido
| Если ты сейчас скажешь, что изменял, то понятно, что я не доверяю
|
| Ci ho messo anni e mesi, e finalmente l’ho capito
| Мне потребовались годы и месяцы, и я, наконец, понял это.
|
| Il verbo restare non è sempre un verbo all’infinito
| Глагол to stay не всегда является инфинитивом
|
| E si capisce troppo bene che sei finta
| И слишком хорошо понятно, что ты фейк
|
| Tutte le tue bugie le hai nascoste dietro al tuo fondo tinta
| Всю свою ложь ты спрятал за своим тонированным фоном.
|
| E se era amore a prima vista
| И если это была любовь с первого взгляда
|
| Ci tocca prendere appuntamento da un oculista
| Мы должны записаться на прием к офтальмологу
|
| Eppure fa male
| Тем не менее это больно
|
| Quando vuoi volare
| Когда вы хотите летать
|
| Ma ti hanno spezzato le ali, e non vuoi
| Но тебе сломали крылья, а ты не хочешь
|
| Provare a ricominciare
| Попробуй начать сначала
|
| Ma forse è normale
| Но, может быть, это нормально
|
| Perchè hai cancellato quel poco di noi
| Почему ты удалил то немногое из нас
|
| Eppure quanto fa male
| Но как же это больно
|
| Quando vuoi volare
| Когда вы хотите летать
|
| Ma ti hanno spezzato le ali, e non vuoi
| Но тебе сломали крылья, а ты не хочешь
|
| Provare a ricominciare
| Попробуй начать сначала
|
| Ma forse è normale
| Но, может быть, это нормально
|
| Perchè hai cancellato quel poco di noi
| Почему ты удалил то немногое из нас
|
| Che ci rimane
| Это остается для нас
|
| Non devo aver paura di ricominciare
| Мне не нужно бояться начать сначала
|
| Vado avanti, e non ci penso più
| Я продолжаю, и я больше не думаю об этом
|
| Ho ancora tanto tempo per incontrare
| мне еще предстоит долго встречаться
|
| Quella che volevo fossi tu
| Тот, кем я хотел, чтобы ты был
|
| È solo la paura di soffrire che mi spacca il cuore
| Это просто страх страдания разбивает мне сердце
|
| Ma tutto passa prima o poi
| Но все проходит рано или поздно
|
| Eppure fa male
| Тем не менее это больно
|
| Quando vuoi volare
| Когда вы хотите летать
|
| Ma ti hanno spezzato le ali, e non vuoi
| Но тебе сломали крылья, а ты не хочешь
|
| Provare a ricominciare
| Попробуй начать сначала
|
| Ma forse è normale
| Но, может быть, это нормально
|
| Perchè hai cancellato quel poco di noi
| Почему ты удалил то немногое из нас
|
| Eppure quanto fa male
| Но как же это больно
|
| Quando vuoi volare
| Когда вы хотите летать
|
| Ma ti hanno spezzato le ali, e non vuoi
| Но тебе сломали крылья, а ты не хочешь
|
| Provare a ricominciare
| Попробуй начать сначала
|
| Ma forse è normale
| Но, может быть, это нормально
|
| Perchè hai cancellato quel poco di noi
| Почему ты удалил то немногое из нас
|
| Che ci rimane | Это остается для нас |