| Ogni volta che dico è lei
| Каждый раз, когда я говорю, что это она
|
| Quella giusta per me, succede
| Правильный для меня, это бывает
|
| Che o è una grande fan dei Coldplay
| Либо она большая фанатка Coldplay
|
| O si presenta con «ti ho visto in tele»
| Или это приходит с "Я видел тебя по телевизору"
|
| Dopo 5 minuti mi chiede se c’ho whatsapp
| Через 5 минут он спрашивает, есть ли у меня WhatsApp.
|
| Dico «mi spiace guarda non do il numero alle fan»
| Я говорю: «Прости, послушай, я не даю номер фанатам».
|
| Lei si piglia male mi guarda un po storto e fa
| Она плохо смотрит, она смотрит на меня немного криво и идет
|
| «Io non sono una tua fan so chi sei, tutto qua»
| «Я не твой фанат, я знаю, кто ты, вот и все»
|
| Io mi fido, ma è astuta
| Я ей доверяю, но она умная
|
| Le chiedo che lavoro fa dice mantenuta
| Я спрашиваю ее, какую работу она делает, она говорит, что поддерживает
|
| Le prendo il polso e vedo un rolex e lei muta
| Я беру ее запястье и вижу ролекс, и она меняется
|
| Ma ha solo foto con famosi, mh, mi puzza
| Но у него только фотографии со знаменитостями, м-м, я воняю
|
| Ma in ogni caso c’hai la gnagna, c’hai il potere
| Но в любом случае у вас есть gnagna, у вас есть сила
|
| E forse è una brava ragazza, e mi vuole bene
| И, может быть, она хорошая девочка, и она любит меня
|
| Anche se continuo a chiedermi da un po' di sere
| Хотя я несколько вечеров спрашивал себя
|
| Perché prima di andare via mi chiede la foto assieme?
| Почему ты просишь меня сфотографироваться вместе перед отъездом?
|
| Forse no, forse si
| Может быть, нет, может быть, да
|
| Miami o mi ami?
| Майами или ты меня любишь?
|
| Nemmeno tu lo sai, se ami me o i miei like?
| Ты даже не знаешь, любишь ли ты меня или мне подобных?
|
| Io ti chiedo, mi vuoi?
| Я спрашиваю тебя, ты хочешь меня?
|
| E tu mi chiedi i selfie
| И ты просишь меня о селфи
|
| Per te non può funzionare se non ti taggo mai
| Это не сработает, если я никогда не отмечу тебя
|
| Mi scrive che vuole incontrarmi
| Он пишет, что хочет встретиться со мной.
|
| Dice che vuole parlarmi
| Он говорит, что хочет поговорить со мной
|
| Manda la lista di tre ristoranti importanti
| Отправить список трех основных ресторанов
|
| Io le propongo il mc drive e sti cazzi
| Я предлагаю mc drive и sti cocks
|
| Arriviamo nel parcheggio e mi fa: «Guarda
| Доходим до стоянки и он мне говорит: «Смотри
|
| A me non m’interessa che sei Scandal
| Мне все равно, что ты Скандал
|
| Sono con te perché mi va e basta»
| Я с тобой, потому что я просто хочу"
|
| Io che penso furba la ragazza
| я думаю девушка умная
|
| E alla fine le rispondo ‘va bene'
| И в конце я отвечаю ей "хорошо"
|
| Andiamo a prenderci qualcosa, da bere
| Пойдем принесем нам что-нибудь выпить
|
| Mi devo fare riconoscere, cameriere
| Я должен быть признан, официант
|
| Porta champagne e bottiglie di belvedere
| Принесите бутылки шампанского и бельведера
|
| Una bottiglia dopo l’altra e si fa tardi
| Бутылка за бутылкой, и уже поздно
|
| L’accompagno fuori e mentre sta arrivando il taxi
| Я отвезу тебя, и пока такси подъедет
|
| Tiro fuori l’anello ma lei sembra anticiparmi
| Я вынимаю кольцо, но она, кажется, предвосхищает меня.
|
| Si mette giù in ginocchio e poi mi chiede «vuoi taggarmi?»
| Он опускается на колени, а затем спрашивает меня: «Хочешь отметить меня?»
|
| E si tu piaci a me, ma io non piaccio a te
| И да, ты мне нравишься, но я тебе не нравлюсь
|
| A te piacciono soltanto i ‘mi piace'
| Вам нравятся только "лайки"
|
| Ero stra preso per te, ti avrei portata in hotel
| Меня взяли за тебя, я бы отвел тебя в отель
|
| Ma adesso hai perso un seguace
| Но теперь вы потеряли последователя
|
| Forse no, forse si
| Может быть, нет, может быть, да
|
| Miami o mi ami?
| Майами или ты меня любишь?
|
| Nemmeno tu lo sai, se ami me o i miei like?
| Ты даже не знаешь, любишь ли ты меня или мне подобных?
|
| Io ti chiedo, mi vuoi?
| Я спрашиваю тебя, ты хочешь меня?
|
| E tu mi chiedi i selfie
| И ты просишь меня о селфи
|
| Per te non può funzionare se non ti taggo mai | Это не сработает, если я никогда не отмечу тебя |