| MASTA:
| НО ЭТО:
|
| Pisa con tutti i giapponesi a fare foto
| Пиза со всеми японцами, чтобы сфотографироваться
|
| Mentre tengono su la torre che altrimenti crolla tutta
| Пока они держат башню, которая иначе рухнет
|
| Milano con tutti i giapponesi a fare le foto al duomo
| Милан со всеми японцами фотографирует собор
|
| Per quanto ce l’hanno in testa, un po' come il Berlusca
| Насколько у них это в голове, немного как у Берлуски
|
| Venezia con tutti i giapponesi a fare foto coi piccioni
| Венеция со всеми японцами, чтобы сфотографироваться с голубями
|
| Con gli stivali con l’acqua fin sopra ai piedi
| В сапогах с водой до ног
|
| Italia con tutti i giapponesi a fare foto
| Италия со всеми японцами, чтобы фотографировать
|
| Si con tutti i giapponesi, i giapponesi, giapponesi e basta
| Да со всеми японцами, японцами, японцами и все
|
| Ma che cos'è oh, c'è cosi tanto Giappone quaggiù in Italia
| Но что это, о, здесь, в Италии, так много Японии
|
| Che quando faccio le foto con i monumenti
| Вот когда я фотографируюсь с памятниками
|
| Mi viene da fare gli occhi a mandorla e la faccia gialla
| Я делаю миндалевидные глаза и желтое лицо
|
| Ma tutto questo sai che ha un nome: Turismo
| Но вы знаете, у всего этого есть имя: Туризм
|
| E serve a dirci che l’Italia non è poi cosi uno schifo
| И это говорит нам о том, что Италия не так уж и плоха.
|
| Un conto è viverci, un conto è farci vacanza
| Одно дело там жить, другое дело отдыхать
|
| Ma qui vivi in vacanza, perchè il lavoro è monarchia da padre a figlio
| Но здесь ты живешь в отпуске, потому что работа - это монархия от отца к сыну.
|
| Ma vabbe dai… Io mi accontento di avere il mare in Sardegna che sembra quello
| Но ладно... Я счастлив, что море на Сардинии выглядит именно так
|
| di Cuba
| Кубы
|
| E non dite delle Cubane, che le Sarde sono meglio… apparte quell’accento
| И не говорите про кубинцев, что сардины лучше... кроме того акцента
|
| E rivogliamo la Gioconda, Forza Italia solo se alziamo la coppa
| И мы хотим вернуть Мону Лизу, Forza Italia, только если мы поднимем чашу
|
| O Forza Italia per la coppa, per la pizza, per il porno
| O Forza Italia для чашки, для пиццы, для порно
|
| E i giapponesi… vengono a mangiare il pesce cotto al forno
| А японцы... приходят есть запеченную рыбу
|
| RIT:
| РИТ:
|
| Non vado in Francia, là le tipe sono tutte snob
| Я не поеду во Францию, там все девушки снобы
|
| Non vado in Spagna, là le tipe se la menano
| Я не поеду в Испанию, там девчонки избивают
|
| Non vado a Praga, le puttane qua non mancano
| Я не поеду в Прагу, здесь нет недостатка в шлюхах
|
| Non vado via rimango qua
| я не уйду я остаюсь здесь
|
| GIONNYSCANDAL:
| ГИОННИСКАНДАЛ:
|
| Mi chiedi cosa penso dell’Italia? | Вы спрашиваете меня, что я думаю об Италии? |
| Evita
| Избегать
|
| Il governo, è una nazione a parte e ci perseguita
| Правительство - это отдельная нация, и оно преследует нас
|
| A Natale tre volte su quattro qua manco nevica
| На Рождество три раза из четырех здесь даже не идет снег
|
| Eppure abbiamo piatti che fanno gola all’America
| Тем не менее, у нас есть блюда, которых жаждет Америка.
|
| Fra Miami avrà le spiagge più belle e il mare più caldo
| Между Майами будут самые красивые пляжи и самое теплое море.
|
| Ma George Clooney si sbatteva un’italiana sopra un lago (uh?)
| Но Джордж Клуни трахал итальянца над озером (да?)
|
| A Parigi è pieno di negozi Gucci e Prada
| В Париже полно магазинов Gucci и Prada
|
| Infatti sono tre italiani e la città della moda è a Milano
| На самом деле итальянцев три, а город моды в Милане.
|
| La bandiera tricolore forse l’hanno azzeccata
| Может быть, они правильно сделали трехцветный флаг
|
| Verde, il conto, bianco, perché, rosso è il conto che c’ho in banca
| Зеленый, счет, белый, потому что красный счет у меня есть в банке
|
| Non ti piace vuoi tornare? | Не нравится, хочешь вернуться? |
| Non saio come arrivare?
| Не знаете, как добраться?
|
| Vi prendiamo a calci in culo con ai piedi sto stivale
| Мы надерем тебе задницу этим ботинком
|
| E diciamo che son mezzo fiero di essere italiano
| И скажем, я наполовину горжусь тем, что я итальянец
|
| Se non fosse per politici mafiosi e Vaticano
| Если бы не мафиозные политики и Ватикан
|
| Non è per la nazione o perché faccio cantante
| Это не для нации или потому что я певец
|
| Ma io sono italiano e quindi Italia’s Got Talent zio
| Но я итальянец, и поэтому дядя Italia Got Talent
|
| RIT:
| РИТ:
|
| Non vado in Francia, là le tipe sono tutte snob
| Я не поеду во Францию, там все девушки снобы
|
| Non vado in Spagna, là le tipe se la menano
| Я не поеду в Испанию, там девчонки избивают
|
| Non vado a Praga, le puttane qua non mancano
| Я не поеду в Прагу, здесь нет недостатка в шлюхах
|
| Non vado via rimango qua | я не уйду я остаюсь здесь |